Translation for "грип" to english
Грип
Translation examples
Не думаю, что это грип.
I don't think it's the flu.
Власти подтвердили распостранение птичьего грипа
Authorities have confirmed an avian flu outbreak.
Местный представитель общества защиты животных болеет грипом.
Local RSPCA officer's laid up with the flu.
то ли это опухоль, или начинающийся грип.
Whether it is a tumor or a touch of the flu.
Вот я и говорю не думаю что это грип
Like I said, I don't think it's the flu.
- Если я подхвачу птичий грип, счёт придётся оплачивать ему.
Man, if I get the bird flu, he is paying for my medical bills!
Энтеровирусы вызывают понос и грипо-подобные симптомы у взрослых, иногда сыпь, но для новорожденных он может быть смертельным.
Enteroviruses cause diarrhea and flu-like symptoms in adults, maybe a rash, but for newborns, it can be deadly.
Группа по исследованию и сбору информации по вопросам мира и безопасности (ГРИП)
Group de Recherche et d'Information sur la Paix et la Securite (GRIP)
Программа ГРИП направлена на повышение доступности информации относительно анализа опасности бедствий и факторов риска.
GRIP is aimed at improving the availability of information on the analysis of disaster risks and risk factors.
Оно организовало программу рационального использования окружающей среды (ГРИП) в целях стимулирования и упрощения процесса устойчивого развития, осуществляемого деловыми кругами и местными органами власти.
It has established the Green Management Programme (GRIP), for motivating and facilitating sustainable development by business and local authorities.
В Норвегии в сотрудничестве с основными предпринимательскими ассоциациями, местными органами власти, профсоюзами и природоохранными НПО была учреждена программа рационального использования окружающей среды (ГРИП).
Norway set up a Green Management Programme (GRIP), in collaboration with major business confederations, local authorities, trade unions and environmental NGOs.
42. Отдел раннего оповещения и оценки ЮНЕП и ГРИД - Европа оказывает помощь Бюро ПРООН по предупреждению кризисов и восстановлению и Швейцарскому агентству в поддержку развития и сотрудничества в разработке Программы выявления глобальных рисков (ГРИП).
The UNEP Division of Early Warning and Assessment and GRID-Europe is supporting the Bureau for Crisis Prevention and Recovery of UNDP and the Swiss Agency for Development and Cooperation in the development of the Global Risk Identification Programme (GRIP).
В середине 1995 года министерство создало центр ГРИП, Фонд для устойчивого производства и развития, который сосредоточит свое внимание на разработке практических средств управления, позволяющих предприятиям производить оценку экологических и экономических последствий альтернативных инвестиционных решений.
In mid-1995, the Ministry established the GRIP centre, a Foundation for Sustainable Production and Consumption, which will focus on developing practical management tools that enable enterprises to assess the environmental and economic consequences of alternative investment decisions.
Гипотеза, выдвинутая рядом наблюдателей и аналитиков, в частности тех из них, которые входят в бельгийскую группу по изучению информации по вопросам мира и безопасности (ГРИП) в районе Великих озер, и опубликованная в одном из прошлогодних номеров еженедельника <<Жён Африк>>, является неудовлетворительной.
The hypothesis put forward by a number of observers and analysts, particularly those from the Belgian research and information group on peace and security in the Great Lakes region (GRIP), reported in a 1999 edition of the weekly magazine Jeune Afrique, is inadequate.
с) втором летнем семинаре для судебных работников, организованном Аналитической группой по вопросам несостоятельности и ее предотвращения (ГРИП-21) совместно с ЮНСИТРАЛ, Европейской организацией специалистов по вопросам несостоятельности и Международным институтом по вопросам несостоятельности для обсуждения актуальных проблем законодательства о несостоятельности, в том числе в области трансграничной несостоятельности.
(c) The second Judicial Summer Camp organized by the GRIP 21 initiative for insolvency prevention in cooperation with UNCITRAL, INSOL Europe and the International Insolvency Institute, to discussed current issues in insolvency law, particularly cross-border insolvency.
127. Норвегия в своем ответе ссылается на программу рационального использования окружающей среды (ГРИП), сотрудничество между основными ассоциациями предпринимателей, местными органами власти, профсоюзами и природоохранными НПО и на опытный проект "Зеленое государство" (в этом проекте участвуют десять государственных учреждений, а сам он направлен на повышение эффективности их деятельности в области охраны окружающей среды).
Norway indicates the Green Management Programme (GRIP), a collaboration with the major business confederations, local authorities, trade unions and environmental NGOs and a pilot project called Green State (the project involves 10 governmental institutions and aims at improving their environmental performance).
с) международные неправительственные организации, приглашенные Рабочей группой: Американская ассоциация адвокатов (ААА), Американский фонд адвокатов (АФА), Аналитическая группа по вопросам несостоятельности и ее предотвращения (ГРИП 21), Международная ассоциация адвокатов (МАА), Международная ассоциация ИНСОЛ, Международная рабочая группа по европейскому законодательству о несостоятельности, Международный институт по вопросам несостоятельности (МИН), Центр международных исследований в области права (ЦМИП).
(c) International non-governmental organizations invited by the Working Group: American Bar Association (ABA), American Bar Foundation (ABFN), Center for International Legal Studies (CILS), Groupe de réflexion sur l'insolvabilité et sa prévention (GRIP 21), INSOL International, International Bar Association (IBA), International Insolvency Institute (III), and International Working Group on European Insolvency Law.
Возьми Дес Грип!
You got that Death Grip.
Ладно. Дес Грип - херня?
All right, Death Grip ain't shit?
- Дес Грип - это блядская бомба, йо.
- Death Grip be the fucking bomb, yo.
Может тебе немного ослабить грип?
Well-- Why don't you just loose your grip up a smidge ?
Грип на этой клюшке как... Я не об этом.
A man's grip on his club is-
Торчок гнал на наше дерьмо, типа Дес Грип отстой.
Fiend badmouthing our shit, saying Death Grip ain't all that.
Я готов говорить о моем грипе, о моем размахе.
Listen, you want to talk to me about my grip, fine. - Talk about my swing, fine.
— Ну, тогда, — велел Белый Принц. — Грип?
“So, then,” said the White Prince. “Grip?”
Грип, ты и твои головорезы молодцы.
Grip, you and your cutthroats have done well.
Отойдите. Грип, дай взглянуть, кого это ты со своими лоботрясами притащил нам.
Clear away, there. Grip, let me see what you and your wastrels have fetched home.
Подросток безуспешно сопротивлялся, но тут один рукав оторвался и блеснул металл, Грип вздрогнул и откинул голову, но не отпустил его.
The teenager fought uselessly: when his sleeve fell back and exposed his glowing hand, Grip started and leaned his head away, but still maintained his hold.
Большинство разбойников отошли подальше, они не хотели приближаться к идолу. Бородатый великан по имени Грип и с десяток других принудили Рени и ее товарищей опуститься на колени.
Most of the bandits had held back, unwilling to approach the idol too closely, but the bearded giant Grip and a dozen more pushed Renie and her companions down onto their knees.
— Даже при таком условии через несколько лет у нас не останется ни одного окна, и придется искать другое место. — Он остановился, поскольку кашель начал терзать его, потом вытер губы грязным рукавом. — Нам придется искать другое место, чтобы приносить дары Матери Разбитого Стекла. — Он прищурился и вытянул палец в сторону Т-четыре-Б. — Мы уже два года не дарили ей мужчин, я думаю, ей понравится этот крепкий парень. Грип и несколько разбойников схватили Т-четыре-Б и потащили к ближайшему целому окну.
He paused as a cough shook him, then dabbed at his lips with his soiled sleeve. “We will have to find another place to bring the Mother of Broken Glass her gifts.” He squinted, extending a languid finger toward T4b. “We have not given her a man the last two years—she will thank us for this strapping fellow, I think.” Grip and one of the other bandits seized T4b by his arms and dragged him toward the first intact window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test