Translation for "греховен" to english
Греховен
adjective
Translation examples
adjective
Каждый твой вздох греховен.
Each breath you take is a sin.
Такой конец греховен, брат
Then that end is a sin, Brother.
Святой отец, мой сон греховен?
Is it a sin, such a dream, Father?
Его амаретто настолько греховен, что немедленно отправит тебя к священнику для покаяния.
His amaretto éclair is so sinful, it will send you scurrying to your local padre for absolution.
Гомер, ты показал мне, что я греховен из-за гордыни и поэтому я люблю тебя еще больше
Homer, you've shown me that I'm guilty of the sin of pride, and that just makes me love you more.
Если бы я был настолько греховен и позволил бы себе биться об заклад, то поставил бы состояние на то, что он все предусмотрел ещё до того, как покинул Сахель. – Я очень надеюсь на это, повелитель.
If I were a sinful man and laid wagers, I'd bet that he planned for this before he crossed the Sahel." "I hope so, Lord.
100. Но официальное мнение, выразителями которого выступают различные церкви, газеты, правительства, а во многих случаях и статьи законов, стоит на том, что коитус до и вне брака всегда в большей или меньшей степени греховен и антисоциален.
100 But the official attitude, as expressed by churches, newspapers, governments, and in many cases by laws, is that coitus before and outside marriage is always in some way sinful and antisocial.
Девизом Булстрода была его готовность служить делу господню: «Я греховен, я ничтожен… я сосуд, который должно освятить употреблением… так употребите же меня!» — в такую форму он втиснул свое необузданное стремление приобрести вес в обществе и власть.
Bulstrode's standard had been his serviceableness to God's cause: "I am sinful and nought—a vessel to be consecrated by use—but use me!"—had been the mould into which he had constrained his immense need of being something important and predominating.
Под их руководством Раймонд расстался со смехотворными идеями молитв на ночь и церкви по воскресеньям – обрядов, с которыми он рос и которые вели лишь к жалкому прозябанию. До знаменательного перерождения он был греховен и слаб, его постоянно влекло к женщинам.
Under their tutelage, he’d proudly abandoned the conventional prayer-at-bedtime and church-on-Sunday beliefs he had been brought up in for a life of urgent commitment. Before his conversion, the temptation to sin was omnipresent. He was weak. He lusted after women in his heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test