Translation for "готланд" to english
Готланд
Translation examples
Подводные лодки типа <<Готланд>>
Submarines Gotland Class
Федерация принимала участие в проходившем 4 - 10 июня 2010 года в Готланде, Швеция, организованном рядом политических партий слушании, в целях обсуждения последствий для жизни женщин-мигрантов двухлетнего действия Закона об иностранцах.
The Federation participated in a hearing organized by political parties from 4 to 10 June 2010 in Gotland, Sweden, on how the impact of the two-year rule in the Aliens Act on the lives of migrant women.
В Готланде (Швеция) создается центр обучения УР, цель которого будет заключаться в расширении знаний в странах, в наибольшей степени страдающих от нищеты (http://www.sida.se/sida/jsp/sida.jsp?d =137&a=33906&language=en_US).
A centre for learning SD is being established in Gotland (Sweden) to contribute to knowledge development in countries with greatest poverty (http://www.sida.se/sida/jsp/sida.jsp?d=137&a=33906&language=en_US).
15. Польша сообщила, что после Второй мировой войны в Балтийское море было сброшено более 40 000 тонн боеприпасов, которые в основном затоплены в районе к востоку от острова Борнхольм, расположенного к юго-востоку от Готланда и в непосредственной близости от исключительной экономической зоны Польши.
15. Poland indicated that, after the Second World War, more than 40,000 tons of munitions had been dumped in the Baltic Sea, mostly in the area east of Bornholm, south-east of Gotland, in the proximity of the Polish exclusive economic zone.
В Швеции в Готланде при поддержке шведского Международного агентства по вопросам развития (Сида) создается Центр обучения методам УР, задача которого будет заключаться в расширении знаний, имеющихся в странах, страдающих от крайней нищеты (http://www.sida.se/sida/jsp/sida.jsp?d=137&a=33906&language=en_US).
In Sweden, the Centre for Learning SD, supported by the Swedish International Development Agency (Sida), is being established in Gotland to contribute to knowledge development in countries experiencing the greatest poverty (http://www.sida.se/sida/jsp/sida.jsp?d=137&a=33906&language=en_US).
В Готланде множество маленьких городов.
Gotland has many small cities.
Визби, главный порт острова Готланд.
Visby, the main port on the island of Gotland.
Наконец-таки, мы добрались до замёрзшей бухты в Готланде.
At last we reached a small frozen bay in Gotland.
Мы здесь потому, что Король намерен принять участие в парусной регате Готланд Рунд.
We're here because the King is going to participate in the sailing race Gotland Round.
Например, Миядзаки однажды посетил остров Готланд в Швеции чтобы исследовать место действия для "Пеппи Длинный чулок".
For example, Miyazaki once visited Gotland island in Sweden to scout locations for "Pippi Longstocking."
Таким образом, я очень тронут... в конечном итоге приветствовать его Величество, а так же всех остальных на регате Готланд Рунд 1975 года!
Therefore, I'm very grateful- to end up by welcoming His Majesty, and everyone else to the 1975 year race of Gotland Round!
Добро пожаловать на Готланд.
Welcome to Gotland.
Мы впервые познакомились здесь, на Готланде.
We met for the first time here on Gotland.
Приказы поступят на Готланд с курьером…
Orders arriving Gotland via courier...
До Готланда им оставалось еще восемнадцать часов.
They had another eighteen hours before they reached Gotland.
Вы не покидаете Готланд в ближайшее время, не так ли?
You aren’t leaving Gotland anytime soon, are you?”
— Они считают, что средства лучше было бы потратить здесь, на Готланде.
They believe that the funds would be better spent here on Gotland.
А порой пассажиры могут неверно понять, что дозволяется ввозить на Готланд, а что нет…
At other times, passengers may have misunderstood what is allowed onto Gotland...
Широкой известностью пользовались торговые дома Хедеби, Бирка, Каупанга, Готланда.
Such large, prosperous mercantile communities as Hedeby, Birka, Kau-pang, and Gotland attest to this.
«Срочно отправляйтесь на Готланд, система Скандья, на смену звездолету РКС „Коллинз“, ФФА.
Proceed soonest to Gotland, Scandya system, to replace RSFS Collyns, FFA.
И другой взгляд на культуру, — признал Марти. — Мы делали уступку за уступкой здесь, на Готланде.
“That, and a different cultural outlook,” Marti admitted. “We made concession after concession here in Gotland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test