Translation for "государство общество" to english
Государство общество
Translation examples
Реакция государства, общества и международного сообщества в целом была позитивной.
The response of the State, society and the international community has been generally positive.
охрана и защита прав и свобод ребенка со стороны государства, общества, семьи
Safeguarding and protecting the rights and freedoms of the child on the part of the State, society and the family;
Ответственность за образование в стране возлагается на государство, общество и семью; образование является обязательным и бесплатным.
The State, society and the family are responsible for education; education is compulsory and free.
Также значительно увеличились инвестиции в образование со стороны государства, общества и семей.
Investment by the State, society and families in education has also seen a remarkable rise.
соблюдение интересов государства, общества и людей в реализации миграционных программ и мероприятий;
To ensure that the interests of the State, society and individuals are respected in the implementation of programmes and measures relating to migration;
Поэтому мы считаем защиту и воспитание детей совместной обязанностью государства, общества и семьи.
Therefore, we consider the protection and care of children to be a shared responsibility of the State, society and the family.
Государства, общество, экономика и культура в разных регионах мира во все большей степени становятся интегрированными и взаимозависимыми.
States, societies, economies and cultures in different regions of the world are increasingly integrated and interdependent.
Уязвимые группы, такие как дети и инвалиды, окружены особой заботой государства, общества и семьи.
Vulnerable groups, such as children and people with disabilities, receive special attention from the State, society and family.
Таким образом, глобализация включает противоречивые тенденции, оказывающие в той или иной степени давление на государство, общество и экономику.
Globalization, therefore, encompasses contradictory trends, with varying degrees of pressure on the State, society and economy.
Она обращает вспять результаты, достигнутые в области развития, и возлагает тяжелейшее бремя на государства, общества и общины.
It has reversed years of development efforts and has placed an unbearable burden upon States, societies and communities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test