Translation for "городской ландшафт" to english
Городской ландшафт
Translation examples
Какая взаимосвязь должна существовать между новой застройкой и существующими городскими ландшафтами?
What relationship should exist between new developments and existing urban landscapes?
Характерной особенностью Европы является богатство и разнообразие ее сельского и городского ландшафта.
The richness and diversity of rural and urban landscapes in Europe is a distinctive feature of the continent.
с) самобытность городов и ценности, придаваемые городским ландшафтам, улицам, местам общего пользования;
The identity of cities and the values attached to urban landscapes, streets, public spaces;
2. До 1930-х годов Олимпийские игры и другие международные спортивные события оставляли мало следов на городском ландшафте.
2. Until the 1930s, the Olympic Games and other international sporting events left few traces on the urban landscape.
Городской ландшафт вдоль морского побережья обезображивают долговременные огневые сооружения, бункеры и окопы, и их ликвидация потребует существенных расходов" 10/.
Pillboxes, bunkers and dug-outs have defaced the urban landscape along the seafront and considerable expense will be required for their removal.” S/22535, para. 367.
В рекомендации ЮНЕСКО относительно сохранения исторических городских ландшафтов культурные, социальные, экологические, экономические и политические компоненты интегрированы в инновационные стратегии сохранения городской среды.
The UNESCO recommendation on the Historic Urban Landscape integrates the cultural, social, environmental, economic and political components into innovative urban conservation policies.
49. Достижение социальных целей Нового партнерства в интересах развития Африки, равно как и экономический рост Африки тесно связаны со стремительным преобразованием ее городского ландшафта.
49. The realization of the social dimensions of the New Partnership for Africa's Development together with Africa's economic growth is closely linked to the rapid transformation of its urban landscape.
Деградация земли и связанные с ней стихийные бедствия вызываются неконтролируемым освоением ресурсов, включая незаконную выемку грунта, рубку лесов, незапланированное землепользование и неконтролируемое расширение городских ландшафтов.
Land degradation and the resulting natural hazards are caused by uncontrolled development activities, including unauthorized landfills, deforestation, unplanned landuse and the uncontrolled expansion of the urban landscape.
Важную роль в этом вопросе играет городское планирование: многие государства сообщили о проведении подробных исследований для выявления особенностей городского ландшафта, способствующих росту преступности или обеспечивающих защищенность от нее.
Urban planning played an important role in that respect, with many States reporting on detailed analyses of urban landscape features identified as facilitating or providing protection from crime.
Между этими двумя учреждениями продолжалось обсуждение вопроса о том, каким образом ООН-Хабитат может внести необходимый вклад в Сеть творчества городов ЮНЕСКО и поддержать распространение плана действий ЮНЕСКО по историческому городскому ландшафту в Кении.
Discussions between the two agencies continued as to how UN-Habitat could contribute to the UNESCO Creative Cities Network and support the dissemination of the UNESCO historic urban landscape action plan in Kenya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test