Translation for "город мертвых" to english
Город мертвых
Translation examples
Город мертвых… Принесите мне еще выпить, Дуайт.
A city of dead people... Get me another drink, Dwight.
Талос, однажды наш народ освободится от ига, сбросив его, и городмертвый город восстанет из руин… Этот день будет днем испытания… последнего испытания.
Talos, one day our people will shake off the yoke, and the city . the dead city will rise again on its ruins . That will be the day of the test .
city of the dead
- Это место называют Городом Мертвых.
- The place is called the City of the Dead.
Мы должны забрать ее в город мертвых.
We should take her to the city of the dead.
Саккара, также известна, как старейший погребальный комплекс в Египте, заслуживший название "Города Мертвых".
Saqqara is also famous for being one of Egypt's oldest burial grounds, earning it the nickname "City of the Dead."
Позволь не согласиться. Ками осознанно спряталась под заклятием границы в городе мертвых и она насмехается надо мной, что очень много значит для моей кончины!
Camille seems quite lucid tucked away behind the barrier spell in the city of the dead as she taunts me with the very means of my demise!
По ночам Город Мертвых утопал в пламени.
At night the City of the Dead burned.
Кровопролитие началось здесь, в городе мертвых.
The bloodshed had begun, here in this city of the dead.
А может быть, даже, — он рассмеялся, — главного попечителя Города Мертвых.
Or even,’ he laughed, ‘Supervisor of the City of the Dead?’
Еще один город мертвых, растоптанных ногами живущих.
Another city of the dead beneath the feet of the living.
С рассветом Кейн въехал в город мертвых.
Daylight dissolved the pall of night and unveiled a city of the dead.
Сообщение о Городе мертвых стало мировой сенсацией.
The City of the Dead has become international news.
В предутренней дымке беззвучно лежал Город Мертвых.
The City of the Dead lay silent in the dawn mist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test