Translation for "говорится в докладе" to english
Говорится в докладе
  • the report says
  • the report said
Translation examples
the report says
Вот о чем по существу говорится в докладе.
This is essentially what the report says.
Что же касается непосредственно самого миротворчества, то, как говорится в докладе, его бюджет действительно неимоверно возрос.
With regard to peacekeeping itself, it is true, as the report says, that the peacekeeping budget has increased hugely.
Курс, которым мы теперь должны следовать, заключается в эффективной общей организационной реформе, целью которой, как говорится в докладе, является
The direction now to follow is the effective overall institutional reform, consisting of, as the report says:
Во введении к докладу Совета говорится, что доклад представляет собой описание деятельности Совета Безопасности за рассматриваемый период.
The introduction to the Council's report says it is a description of the work of the Security Council for the period under review.
Эти выборы, как говорится в докладе, помогут функционированию верхней палаты и помогут укрепить основы демократического возрождения, к которому стремится наша страна.
These elections, as the report says, could help facilitate the functioning of the upper house and reinforce the bases of democratic renewal to which the Haitian nation aspires.
Во-вторых, что касается мира и безопасности, то, как говорится в докладе, в этом уходящем году мы были свидетелями как прогресса, так и откатов назад, не только в деятельности Организации Объединенных Наций, но также и во всем мире.
Secondly, regarding peace and security, this past year has, as the report says, witnessed both progress and setbacks, not just for the United Nations but also for the world.
К примеру, как Генеральная Ассамблея может быть уверена, что, когда это необходимо, Совет Безопасности согласится действовать своевременным и решительным образом, как об этом говорится в докладе Генерального секретаря?
For instance, how can the General Assembly be reassured that, in times of need, the Security Council will actually agree to act, as the Secretary-General's report says, in a timely and decisive manner?
Однако, чтобы не драматизировать ситуацию, в отличие от того, что говорится в докладе, министр иностранных дел Чада Мусса Факи проинформировал об этом некоторых дипломатов на заседании, но индивидуально и не всех.
However, not to draw undue attention to the situation, contrary to what the report says, the Chadian Minister for External Relations, Moussa Faki, at a meeting informed some diplomats of that, but individually and not all.
Принцип <<доверяй, но проверяй>> попрежнему имеет сегодня столь же большое значение, как и во времена холодной войны, поскольку, как говорится в докладе, контроль попрежнему является одним из средств укрепления международной безопасности.
The principle "trust and verify" continues to be as important today as it was during the cold war because, as the report says, verification continues to be a tool to strengthen international security.
Как говорится в докладе, двое просто вели беседу.
the report says, the two of them were talking;
the report said
Также необходима дополнительная информация об осуществлении экономических, социальных и культурных прав, о которых мало что говорится в докладе.
Further information was needed on the implementation of economic, social and cultural rights, on which the report said little.
Ей хотелось бы получить больше информации о деятельности комиссаров по гражданским правам, в частности, узнать, занимаются ли они делами о якобы имевших место нарушениях со стороны государственных инстанций, поскольку, как говорится в докладе, большую часть их работы занимают вопросы в отношениях между частными лицами.
She would like more information on the work of the Civil Liberties Commissioners, particularly whether they took up cases of alleged violations by public agencies, since the report said that most of their work related to matters between private individuals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test