Translation for "глубокие карманы" to english
Глубокие карманы
Translation examples
Образование не должно резервироваться только для тех, у которых глубокие карманы.
Education should not be reserved only for those who have deep pockets.
Глубокие карманы, всемирное могущество.
Deep pockets, global reach.
У моего клиента глубокий карман.
My client has deep pockets.
- Надеюсь, у них глубокие карманы.
Hope your guests have some deep pockets.
Глубокие карманы.... это в стиле поздних девяностых.
Deep pockets... so late '90s.
У Таджимая видно очень глубокие карманы.
Tajimaya must have really deep pockets.
У Нового Кольца очень глубокие карманы.
The New Ring has very deep pockets.
Из глубокого кармана плаща он извлек револьвер.
From a deep pocket of his raincoat, he withdrew a revolver.
Его зовут Одо. Только имейте в виду – у него глубокие карманы.
His name is Odo, and he’s got deep pockets.”
Пруденс засунула кота в глубокий карман своего редингота.
Prudence stuffed Sebastian-cat into the deep pocket of her redingote.
Мейбрик спрятал свою кровавую добычу под плащ и сунул нож в глубокий карман.
Maybrick thrust his bloody prize under his coat, shoving the knife into a deep pocket.
Засовывая ее в глубокий карман штанов, юноша услышал одобрительный смешок Фахарры.
While slipping it into the deep pocket of his trousers, he could almost hear Faharra's approving cackle.
«Кто бы ни оплачивал прямые видеочастоты, лучше иметь глубокие карманы», — подумал он рассеянно, когда она продолжила:
Whoever’s paying for the live video bandwidth better have deep pockets, he thought vaguely as she continued.
Затем сунула их в глубокий карман, чтобы ни одна не потерялась, но, как она подозревала, такая предусмотрительность была излишней.
She tucked them in her deep pocket with a tidy pat so none would be lost, though she suspected the caution was unwarranted.
Чиви открыла глубокий карман и вытащила горсть наголовных дисплеев – все с печатью «разрешено для коробейников».
Qiwi opened a deep pocket and pulled out a bundle of head-up displays—all tagged with "cleared-for-Peddler-use" seals.
Это презрительное, бескомпромиссное выражение превратилось в отчаянное, когда чародейка снова вынула руку из своего глубокого кармана.
That disdainful, uncompromising expression gave way to despair when the wizard took her hand back out of her deep pocket.
Ну что, пошли? Длинный, до пят, плащ Гариона свободного покроя имел по бокам удобные глубокие карманы.
The robe Garion put on was open at the front and hung straight from his shoulders to his heels. It was a serviceable outer garment with deep pockets at the sides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test