Translation for "гиньоль" to english
Гиньоль
Similar context phrases
Translation examples
Наверняка в "Гран-Гиньоле".
At the Grand Guignol?
Добро пожаловать в Гранд Гиньоль.
Welcome to the Grand Guignol.
Отличается от "Гран Гиньоля", а?
It beats the Grand Guignol, right?
Скажите, сколько вы зарабатываете в "Гран-Гиньоле"?
What did you earn at Grand Guignol?
Заключительный акт ле Гран гиньоля для вас!
The final act of le grand guignol is upon us!
Значит, в "Гран-Гиньоле" чуть больше двухсот мест в партере, около шестидесяти на балконе.
The Grand Guignol has 100 orchestra seats... 200 with the balcony.
Ему очень нравилось работать в "Гран-Гиньоле". Но с нами ему тоже очень нравится.
He liked the Grand Guignol... but he´s very happy to be with us.
Бернар Гранже, наш герой-любовник, перешел к нам из "Гран Гиньоля", как вы могли заметить.
Bernard Granger... our leading man... straight out of the Grand Guignol, as you see.
Посмотрим, общество любителей Елизаветинской английской литературы, клуб театра ужасов "Гран-Гиньоль", клуб чтения книг Теннесии Уильямса по ролям...
Let's see, the Elizabethan Society, the Grand Guignol Club, the Tennessee Williams Play Reading Group, and...
Когда в "Гран Гиньоле" мне передали ваше предложение, я долго колебался, но мне очень хотелось сыграть в "Скелете в шкафу".
At first, I was doubtful about the Grand Guignol... but finally, I enjoyed playing "The Skeleton".
Меня прозвали Гран-Гиньоль[4] — или, короче, Гинь. Это имя мне не нравится — ни в длинном варианте, ни в коротком.
I’m nicknamed Grand Guignol, Guig for short, and I don’t like it.
В этом ключе почти всегда писал Морис Левель, короткие эпизоды которого отлично адаптируются для сценических версий триллеров в «Гран-Гиньоль».
ALmost wholly devoted to this form is the living writer Maurice Level, whose very brief episodes have lent themselves so readily to theatrical adaptation in "thrillers" of the Grand Guignol.
Я со временем насобачился с одного взгляда угадывать эпилептика. И всякий раз, когда я налечу на явного эпилептика, я пытаюсь превратить его или ее в бессмертного, чтобы пополнить нашу Команду. Для этого я убиваю их самыми чудовищными и мучительными способами, за что и получил прозвище Гран-Гиньоля.
I’ve trained myself to recognize the epileptic type and every time I spot one I try to recruit him (or her) for the Group by killing them horribly, which is why they call me Grand Guignol.
в их числе был клоун-француз, Эйб и Мэри Норт, писатель, художник, эстрадная пара, актриса театра «Гран-Гиньоль», полубезумный педераст из Русского балета, подающий надежды тенор, которого Дайверы на год отправили учиться в Милан.
in the past years: these had included a French circus clown, Abe and Mary North, a pair of dancers, a writer, a painter, a comedienne from the Grand Guignol, a half-crazy pederast from the Russian Ballet, a promising tenor they had staked to a year in Milan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test