Translation for "германия и франция" to english
Германия и франция
Translation examples
Против этого предложения выступили Германия и Франция.
The delegations of Germany and France objected.
Быть может, это можно было бы сказать и о сегодняшней Германии и Франции.
Perhaps, that applied also in Germany and France today.
e) Изменения, происшедшие в Германии и Франции в XX веке
Developments in Germany and France in the twentieth century
42. Делегации Германии и Франции выразили свое несогласие.
42. The delegations of Germany and France objected.
Норвегией, Германией, Австрией, Францией, Словакией, Нидерландами
Norway, Germany, Austria, France, Slovakia, Netherlands
Неофициальный документ: INF.25 (Германия и Франция)
Informal document: INF.25 (Germany and France)
Предложения делегатов Бельгии и Португалии были поддержаны Германией и Францией.
The proposals of the Belgian and Portuguese delegates were supported by Germany and France.
Война Германии и Франции началась в девятьсот четырнадцатом году.
War began between Germany and France on August 3, 1914.
Ну, после Германии и Франции, Бельгии, Японии и Китая, и...
Well, behind Germany and France and Belgium and Japan and China and...
Германия и Франция, строгие противники войны в Совете Безопасности, тоже решили добиться поддержки России.
Germany and France, firm opponents of the war on the Security Council, also decided to seek Russian support.
На этой неделе стало известно, что Германия и Франция начали переговоры по распаду еврозоны из-за боязни того, что ей не хватит денег, что помочь Италии.
It was reported this week, that Germany and France began to talk about breaking euro zone amid fear that there is not enough money to bail out ltaly.
— Но между Германией и Францией только Швейцария.
But there isn't anything between Germany and France. Except Switzerland.
— На ваших картах — нет. Представь, что это маленькая страна между Германией и Францией.
Not mundie ones. For our purposes you can consider it a small country between Germany and France.
В последние годы мы специализировались на подводных лодках, изготавливая их для Германии, Англии, Франции и Соединенных Штатов.
Of recent years we have specialized on submarines, which we have built for Germany, England, France and the United States.
Бабушка Блейк была родом из Баден-Бадена, на границе Германии и Франции, но двоюродный дедушка Отто был из Хапсбурга.
Grandmother Blake was from Baden-Baden, on the border between Germany and France, but great-uncle Otto had been from Hamburg.
Закупал он соответствующую продукцию в США, Западной Германии и Франции, с тем чтобы потом, как официально заявлялось, доставить ее под чилийским флагом в порты молодых африканских государств.
Buying in the United States, West Germany, and France, he sailed under Chilean flag ostensibly for ports in the 111 new African countries.
Эта проблема носит глобальный характер, — утверждает окружной прокурор Бейтс. — Случаи незаконного изъятия органов были зафиксированы в Англии, Канаде, Австралии, России, Германии и Франции.
“The problem is worldwide,” said DA Bates. “Tissue theft has been reported in England, Canada, Australia, Russia, Germany, and France.
В мансарде моей высились груды одолженных мною и наскоро прочитанных, отчасти драгоценнейших томов: современные философы, поэты и критики, литературные: альманахи из Германии и Франции, новые театральные пьесы, парижские фельетоны и модные венские эстеты.
Modern philosophers, poets, critics—in borrowed, often expensive editions—literary reviews from Germany and France, new plays, Parisian feuilletons, and the works of the fashionable Viennese aestheticians were all piled up in my attic.
Но наибольшее внимание, конечно же, привлекали детальные карты с нанесенными на них американскими военными и гражданскими объектами в Германии и Франции, некоторые зловеще обвели красными кружками, в том числе план территории штаба европейской группировки американских войск в Гейдельберге, с фотографиями центрального въезда и периметра.
And best of all, the detailed maps of American military and civilian installations in Germany and France, some ominously ringed in red, the prize exhibit being a ground plan of U.S. military headquarters, Heidelberg, together with covertly taken photographs of the entrance and perimeter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test