Translation for "геологоразведка" to english
Геологоразведка
noun
Translation examples
noun
В течение ряда лет активность геологоразведки на территории страны, включая территорию ПЗЦК, постоянно колебалась.
Over the years there has been an oscillation of prospecting activity across the country, including in the CKGR.
Указ регулирует вопросы геологоразведки, изыскательских работ и добычи энергоносителей и минеральных ресурсов, но не затрагивает вопросы их переработки.
The Decree covers the geological prospecting, exploration and extraction of energy and mineral resources but does not govern their processing.
:: недостаток средств на развитие шахт (разрезов), финансирование науки, геологоразведки, горноспасательной службы и содержания социальной сферы;
Lack of resources for the development of deep and opencast mines, financing of science, geological prospecting, mining rescue services and social support;
В этот период от 10 до 70 процентов территории Ботсваны, включая столицу страны Габороне и территорию ПЗЦК, избирались в качестве объекта геологоразведки.
Between 10% and 70% of Botswana has over this period been approved for mineral prospecting, including Gaborone, the capital city and the CKGR.
Для любого отдельного проекта геологоразведки или разработки может оказаться конструктивной оценка как вероятности его развития в коммерческий проект, так и диапазона возможных количеств сырья, добываемого с помощью этого проекта.
For any single exploration prospect or development project, it may be constructive to communicate both the chance that it will lead to a commercial project and the range of quantities that may be produced from the project.
Со своей стороны, Узбекистан готов расширять сотрудничество с правительством Афганистана в самых различных сферах, таких, например, как геологоразведка, электроэнергетика, местная и международная телекоммуникационная линия связи и другие.
For our part, we are ready to expand cooperation with the Government of Afghanistan in very diverse areas, such as prospecting, power generation and local and international telecommunication lines, and so on.
Обладая таким потенциалом, Узбекистан готов расширять сотрудничество с правительством Афганистана и в других сферах, таких, как геологоразведка, прокладка местного, междугородного и международного телекоммуникационного трафика с выходом на международную оптико-волоконную линию связи и т.д.
With that capability, Uzbekistan is prepared to expand its cooperation with the Government of Afghanistan in other areas, including geological prospecting and the laying of local and international telecommunication lines linked to international fibre optics communication lines.
И наконец, в ходе геологоразведки по месторождениям Карноу обнаружены руды, содержащие 60% железа, и, хотя никаких подробных геологических исследований не проведено, наземная оценка запасов дала предварительный показатель примерно в 1 млрд. тонн.
Finally, the geological prospection for the Karnoy deposits indicate ores with 60%Fe, even if no detailed geological studies have been undertaken, surface estimation of reserves gave a preliminary figure of about 1 billion tons.
Мы ожидаем, что МАГАТЭ поможет нам завершить строительство завода по производству ядерной энергии, в том числе окажет содействие в области геологоразведки урана, что позволит извлечь максимальную пользу из производства этой чистой энергии и не зависеть от ископаемых видов топлива.
We look forward to the IAEA's assistance in the completion of our nuclear power generation plan, including assistance in exploration and prospecting for uranium in the country, so that this clean source of power production is exploited to the maximum possible extent in the place of reliance on fossil fuels.
Кот-д’Ивуар по-прежнему представляет большой интерес для компаний, занимающихся геологоразведкой, однако маловероятно, что такие компании рискнут инвестировать свой капитал в добычу алмазов до тех пор, пока полностью не заработает система, предусмотренная Кимберлийским процессом, пока не будет отменен режим эмбарго и пока в стране не будет обеспечена стабильная ситуация в плане безопасности.
The country remains a highly interesting prospect for exploration companies, but it is highly unlikely that such companies would venture to invest capital on operations until the Kimberley Process system is fully functioning, the embargo is lifted and the security situation in the country is stabilized.
Поскольку картографирование и геологоразведка в число её умений не входили, Лунзи добровольно приняла на себя исполнение обязанностей интенданта.
Because her skills did not include mapping or prospecting, Lunzie took up the duties of camp quartermaster.
Он знал о том, что необходимы металлические руды, но не видел в этом никакого препятствия: его сведения о трудностях геологоразведки, добычи металлов и металлургии были такими же поверхностными, как и об осликах.
      Metal ores were necessary, he knew, but saw no obstacle in that, his knowledge of the difficulties of prospecting, mining, and metallurgy being as sketchy as his knowledge of burros.
noun
Разумеется, если когда-то здесь велась геологоразведка, это многое объясняет. Тогда понятно, почему мы не можем найти на этой планете ни руды, ни минералов.
Of course, a prior survey would account for why we haven’t found anything more than traces of metal and mineral deposits here.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test