Translation for "гени" to english
Translation examples
Они участвовали в юбилейных мероприятиях во многих городах и проводили самостоятельно мероприятия, посвященные гениям белорусской культуры.
They took part in festivities in many cities and themselves organized events devoted to these geniuses of Belarusian culture.
Там работают гении.
They're geniuses.
Ты знаешь, гении.
You know, geniuses.
Да, архитектурные гении.
Yeah, architectural geniuses.
Мы гении. Точно.
We're the geniuses.
Хорошо, не гении.
Kay, not geniuses.
И они - гении.
And they're geniuses.
-Хорошо, может и гении.
- Okay, maybe geniuses.
Потому что они гении.
'Cause they're geniuses.
Да мы оба гении!
We're both geniuses!
Теплица для гениев.
A hothouse for geniuses.
Гениальные люди — из миллионов, а великие гении, завершители человечества, — может быть, по истечении многих тысячей миллионов людей на земле.
Men of genius—one in millions; and great geniuses, the fulfillers of mankind—perhaps after the elapsing of many thousands of millions of people on earth.
Гении не умирают, но продолжают быть гениями.
Geniuses did not die, but continued being geniuses.
Такие люди, как убийца, мнят себя гениями. Но они не гении.
Some of these men see themselves as geniuses. They’re not geniuses.
Даже если и не были гениями.
Even if they weren't geniuses.
Они все-все – гении.
They were all, all geniuses!
Многие были гениями.
Many were geniuses.
И все это делают бодрствующие гении.
By these geniuses, the waking.
По птичьим меркам они были гениями.
They were geniuses for birds.
Гении сделали "нойо".
Geniuses made noyaux.
Ты, конечно, гений, Эндрю, но и гении ошибаются.
Andrew, you are a genius, but even geniuses make mistakes.
Гении никогда никого не слушают.
Geniuses never pay attention.
Геня! Ты здесь?
–Are you there, Genie?
Ну, может, за Геню?
One for Genie, then?
Итак Гений выбрал его, чтобы остановить меня.
so Genies chose him to stop me.
А, может, на кухне найдётся кофе и хлеб с маслом для Гени?
Can you bring bread and butter for Genie?
- Кажется, как только злой гений выбирается из бутылки, сложно вернуть его обратно.
Seems like once the evil genie is out of the bottle, it's tough to get him back in.
Не был ли он «черным гением»?
Wasn’t the bird a “black genie”?
Злой гений, освобожденный от заклятия.
A genie released from captivity.
– Д'йини! – крикнул Крепп. – Гений Воздуха!
'The djinn!' shouted Krepp. 'The Air genie!'
– Это Генни услышала сквозь дверь.
"That's what Geni heard through the door;
– Вызови своего гения из бутылки.
You might call up your genie in a bottle.
Теперь мы знаем, зачем волшебнице понадобился ваш гений.
We now know what the sorceress wants the genie for.
– Такой гений, ипат, есть живой сборник магической энергии.
A genie like this, mayor, is a living reservoir of magical energy.
– Что такое гений? – спросил Невилл. – И что надобно этой Иеннифэр?
'What's a genie?' asked Neville. 'And what does this Yennefer want?'
Жутко завывая и гримасничая, они обнажили стилеты и ринулись на гения.
With horrid whoops and grimaces, they drew stiletto daggers and fell upon the genie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test