Translation for "гейдельбергский университет" to english
Гейдельбергский университет
Translation examples
доктор права (почетный), Гейдельбергский университет, Германия, 1986 год;
Dr. jur. (h.c.), University of Heidelberg, Germany, 1986;
d) право, применимое к независимым банковским гарантиям (О. Элван, профессор Гейдельбергского университета);
(d) Law applicable to independent bank guarantees (O. Elwan, Professor at the University of Heidelberg);
В этой связи я рад сообщить Ассамблее о возвращении Гейдельбергским университетом фрагмента фриза северного фасада Парфенона.
At this point, I am very pleased to inform the Assembly of the return, from the University of Heidelberg, of a fragment from the Parthenon's north frieze.
Юрист (Национальный университет Асунсьона), магистр искусств (историко-философский факультет Гейдельбергского университета, основная специальность - политология).
Law degree from National University of Asunción and Master of Arts degree from the Faculty of Philosophy and History of the University of Heidelberg (subject of concentration: Political Science)
Колледж Бетани присвоил ему почетную степень доктора права; эта же степень была присвоена ему Гейдельбергским университетом, Германия, и Свободным университетом Брюсселя (V.U.B.), Бельгия.
He was awarded honorary doctorates in law by Bethany College; the University of Heidelberg, Germany; and the Free University of Brussels (V.U.B.), Belgium.
Гонсало Бойе Тусет (Чили/Германия) изучал политику и экономику в Гейдельбергском университете (Германия) и, проработав несколько лет международным консультантом, получил диплом юриста в Испании.
Gonzalo Boye Tuset (Chile/Germany) studied Politics and Economics at the University of Heidelberg (Germany) and after several years as an international consultant completed his law degree in Spain.
Г-н Вольфрум является профессором национального и международного публичного права и занимал кафедры в Майнцком (1982 год) и Кильском (1982-1993 годы) университетах; с 1993 года занимает кафедру в Гейдельбергском университете.
Mr. Wolfrum is professor for national public and international public law and held chairs at the University of Mainz (1982) and the University of Kiel (1982-1993); since 1993 he holds a chair at the University of Heidelberg.
Если его внешний облик навевает мысль о бойне где-нибудь под Гамбургом, то внутри его корпулентной фигуры таится целый Гейдельбергский университет.
oh, if there is a Hamburg slaughterhouse sprawled over his exterior there is a University of Heidelberg huddled inside.
Исследовательская работа в Гейдельбергском университете, школа экономики, 1991 год.
Visiting Researcher, Heidelberg University, School of Econometrics, 1991.
Лектор по международному праву и сравнительному правоведению, Гейдельбергский университет, 2002−2012 годы.
Lecturer in international and comparative law, Heidelberg University, 2002 - 2012
1968−1974 годы: медицинское образование в Гейдельбергском университете, Германия, и в Бристольской медицинской школе, Соединенное Королевство.
1968 - 1974: Medical studies at Heidelberg University, Germany and Bristol Medical School, United Kingdom.
ГИЦ и Гейдельбергский университет посвятили совместный доклад использованию космической информации в местных системах раннего предупреждения о наводнениях на Филиппинах.
The joint presentation by GIZ and Heidelberg University focused on the use of space-based information in community-based flood early warning systems in the Philippines.
<<Новая налоговая система Латвии в переходный период>> (руководитель проекта профессор д-р Манфред Розе, Гейдельбергский университет), министерство финансов Германии (1992 год).
"New Tax System for Latvia in the Transition" (Leader of the project, Prof. Dr. Manfred Rose, Heidelberg University). Ministry of Finance of Germany (1992).
1995 год Автор лекции на тему "Проблемы в области прав человека в Индии" в Институте сравнительного публичного права и международного права им. Макса Планка, Гейдельбергский университет, Германия, 28 июля 1995 года.
1995 "Human rights in India: The challenge" at Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law, Heidelberg University, Germany, 28 July 1995 Positions held
На третьем заседании, посвященном обсуждению темы "Совершенствование связей в цепочке раннего предупреждения", прозвучали пленарные выступления представителей Германского агентства по международному сотрудничеству (ГИЦ), Гейдельбергского университета, ФАО и частной компании "Институт исследования экологических систем" (ЭСРИ).
The third session, entitled "Enhancing links in the early warning chain", included plenary presentations by representatives from the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) Heidelberg University, FAO and the private company Environmental Systems Research Institute, Inc. (ESRI).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test