Translation for "где окружающая среда" to english
Где окружающая среда
  • where is the environment
  • where the environment
Translation examples
where is the environment
Рабочей группе старших должностных лиц следует рассмотреть все предложения о месте проведения и принять решение о том, где состоится следующая Конференция "Окружающая среда для Европы".
The Working Group of Senior Officials should consider all proposals for venues and decide where the next "Environment for Europe" Conference should be held.
В этом документе и на самой конференции подчеркивалось важное значение стратегий и инструментов социального развития на местном уровне, на котором наиболее очевидны взаимосвязи между окружающей средой, нищетой, трудоустройством и социальной интеграцией.
The paper and the conference itself highlighted the importance of policies and tools for social development, at the local level, where interrelationships between environment, poverty, employment and social integration are most apparent.
Региональные семинары по вопросам статистики энергетики прошли в Иордании (май 2013 года), где также обсуждались аспекты статистики окружающей среды, и в Омане (март 2014 года), где основной акцент был сделан на вопросе об энергетическом балансе.
Regional workshop on energy statistics were held in Jordan (May 2013), where aspects of environment statistics were also addressed, and Oman (March 2014), where the focus was energy balances.
Думаю, нет лучше форума, чем тот в котором мы участвуем, где можно осудить, чего удалось добиться и где министры стран всего мира, отвечающие за охрану окружающей среды, могут выработать согласованную политическую линию и порядок действий, которые будут стимулировать необходимые экономические и структурные перемены.
I can think of no other forum than the one we are attending where the current progress can be reviewed and where the world's environment ministers can articulate a coherent policy and implement an agenda that will catalyze the necessary economic and institutional transformation.
Все ответы внимательно изучались и перепроверялись, особенно в таких областях, как изменение климата, биоразнообразие и ресурсы пресной воды, по которым Глобальный экологический фонд (ГЭФ) как механизм финансирования и Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) как учреждения-исполнители могли представить сведения по одному и тому же проекту.
All responses have been subjected to close perusal and cross-checking, especially in such areas as climate change, biodiversity and freshwater resources, where the Global Environment Facility (GEF) as the funding mechanism and the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Environment Programme (UNEP) as implementing agencies may report on the same project.
where the environment
Здоровая экосистема <<может быть охарактеризована в качестве такой экосистемы, когда окружающей среде свойственна жизнеспособность, экономике -- справедливость, устойчивость и надлежащее процветание; а человеческому обществу -- энергичность и дружелюбность>>88.
A healthy ecosystem "could be described as one where the environment is viable; the economy is equitable, sustainable, and adequately prosperous; and the community is liveable and convivial".88
Проблема связана с безопасностью, однако общая цель на будущее состоит в разработке устойчивой транспортной системы, в которой должны быть интегрированы вопросы безопасности, окружающей среды, энергии и доступности.
The concern is related to safety, but the overall aim of the future is to develop a sustainable transport system where safety, environment, energy and accessibility are integrated.
Такие споры могут быть связаны с определением ответственности в пределах того или иного государства, размерами ущерба, нанесенного в пределах и за пределами государства, и установлением жертв или - когда вред причиняется окружающей среде - получателя компенсации.
Such disputes might concern determination of responsibility within a State, extent of damage within and outside a State and identification of victims or, where the environment had been harmed, the recipient of compensation.
Читай: «Охота и рыбалка», которыми занимаются под открытым небом, а это и есть окружающая среда.
Sports, as in hunting and fishing, which take place outdoors, which is where the environment is.
Но в пустыне, где изменения окружающей среды происходят медленно, в течение многих тысячелетий, у времени совершенно иной ритм, чем в других климатических условиях.
But in the desert, where the environment remained unchanged for millennia, time ran at a different pace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test