Translation for "ганджи" to english
Ганджи
Translation examples
ganji
Впоследствии Ганджи был освобожден.
Ganji was subsequently released.
91. Одним из первых обвиняемых, представших перед судом, был Акбар Ганджи.
91. One of the first defendants to come to trial was Akbar Ganji.
16. 16 сентября 2005 года Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу мнений и их свободное выражение вновь выступил с заявлением по поводу положения Акбара Ганджи, в котором он призвал правительство Исламской Республики Иран предоставить Ганджи безоговорочную амнистию по гуманитарным основаниям и незамедлительно освободить.
16. On 16 September 2005, the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression issued a statement regarding again the situation of Akbar Ganji, in which he called on the Government of the Islamic Republic of Iran to grant Ganji an unconditional amnesty on humanitarian grounds and to release him without further delay.
Судя по полученной информации, 9 ноября 2000 года гн Ганджи информировал суд о том, что в тюрьме Эвин он подвергался избиениям и пыткам.
According to the information received, on 9 November 2000, Mr. Ganji told the court that he had been beaten and tortured in Evin prison.
Сообщалось, что в связи с делом Ганджи президент сказал: "Не могу представить себе, почему председательствующий судья пришел к выводу о наличии какойто вины в этом деле".
With regard to the Ganji case, the President was quoted as saying he "cannot imagine why the presiding judge came to the conclusion that any guilt had been committed in this case".
10. Источник далее утверждает, что обвинения против г-на Солтани выдвинуты в отместку за его участие в качестве адвоката в делах г-на Ганджи и г-жи Каземи.
10. The source further submits that the charges against Mr. Soltani are in retribution for his involvement as lawyer in the cases of Mr. Ganji and Ms. Kazemi.
Докладчик воздал должное настойчивости и решимости гна Ганджи, указав, что он мог бы служить примером и источником вдохновения для многих работников умственного труда, студентов, журналистов и писателей, заключенных в тюрьму за выражение их мнений.
The Rapporteur paid tribute to Mr. Ganji's strength and determination, stating that he can be an example and an encouragement for the numerous intellectuals, students, journalists and writers imprisoned because of their opinions.
Помимо этого он оказывал поддержку оппозиционному журналисту гну Акбару Ганджи, а также семье гжи Захры Каземи, фотожурналистки, скончавшейся в тюрьме "Эвин" предположительно в результате пыток и издевательств.
He also supported the political opponent and journalist, Mr. Akbar Ganji, and the family of Ms. Zahra Kazemi, a photojournalist who died in Evin prison following alleged acts of torture and ill-treatment.
Также сообщалось. что 22 апреля 2000 года Акбар Ганджи, журналист газеты "Собх-е Эмруз" был арестован в связи с предъявленными ему правительством обвинениями по поводу опубликованных им в иранских газетах статей.
Moreover, Akbar Ganji, a journalist with Sobh-e Emrooz, was reportedly arrested on 22 April 2000 in connection with complaints filed against him by the Government concerning articles he had published in Iranian newspapers.
Согласно Учреждению по исследованию культурных проблем "Садек Ганджи", ведение борьбы с терроризмом за счет расширения процесса милитаризации не дает четких результатов, при этом он добавило, что эффективным средством предотвращения терроризма являются расширение демократии и укрепление гражданских институтов.
According to the Sadeq Ganji Cultural Investigation Institution, countering terrorism by expanding militarization has no clear results, adding that the widening of democracy and strengthening of civil institutions was effective in preventing terrorism.
Согласно информации, имеющейся в распоряжении Комитета, в пенитенциарных учреждениях в Байиле и Гандже отсутствует система вентиляции.
According to information before the Committee, no ventilation system is installed in penitentiary institutions in Bayil and Ganja.
В настоящее время планируется создать пренатальные центры в семи городах и регионах (Баку, Нахичевань, Ганджа, Шеки, Губа, Ленкорань, Сабирабад) и обеспечить их современным оборудованием.
Presently, it is intended to establish prenatal centers in 7 cities and regions (Baku, Nakhchivan, Ganja, Sheki, Guba, Lenkaran, Sabirabad) and provide them with modern equipment.
Согласно результатам проведенного Национальным советом по наркотикам в конце 1998 года обследования, 11,5 процента учащихся злоупотребляли растворителями, а 10,5 процента -- <<ганджой>>.
A survey by the National Drug Council published at the end of 1998 found that 11.5 per cent of students had used solvents and 10.5 per cent had used "ganja".
68. Согласно результатам проведенного НСН в конце 1998 года национального обследования, 11,5 процента учащихся злоупотребляли растворителями, а 10,5 процента -- <<ганджой>>.
68. An NDC national survey published at the end of 1998 had found that 11.5 per cent students had used solvents, 10.5 per cent had used "ganja".
Убийства в Гандже, Баку и других городах в период с 1988 по 1991 год были гораздо более варварскими и массивными и привели к депортации и этнической чистке примерно полумиллиона армян.
Massacres in Ganja, Baku and other cities between 1988 and 1991 were far more barbaric and massive, leading to the deportation and ethnic cleansing of about half a million Armenians.
77. Согласно результатам проведенного Национальным советом по наркотикам в конце 1998 года обследования 11,5 процента учащихся злоупотребляли растворителями, а 10,5 процента -- <<ганджой>>.
77. A survey by the National Drug Council published at the end of 1998 had found that 11.5 per cent of students had used solvents and 10.5 per cent had used "ganja".
33. В настоящее время чуть больше половины перемещенных внутри страны лиц находятся в городских районах, прежде всего в Баку и в соседнем Сумгаите на восточном побережье, а также в городах Ганджа и Мингчевир на севере Нагорного Карабаха.
At present, just over half of the internally displaced are located in urban areas, especially in the capital, Baku, and the nearby city of Sumgait on the eastern coast and in the cities of Ganja and Mingchevir north of Nagorno-Karabakh.
Ганджа - ватные палочки
Ganja Sponge Fingers.
Ганджи много курил?
Was he smoking a lot of ganja then?
Ещё надо было ганджу взять.
I'm "ganja" wear it all the time.
Вот такой у нас расклад, ганджа-бой.
Here's the situation, ganja boy.
Ты знаешь, доктор Ганджа не настоящий доктор.
You know, Dr. Ganja's not a real doctor.
Мы здесь выращиваем ганджу в промышленных масштабах, да?
We grow copious amounts of ganja, yeah?
Я тот, кто ебнул парня с ганджей.
This is the motherfucker who killed the ganja man.
Я сам тебе сейчас, блядь, шею прострелю, если ты не вернешь мне мою ганджу.
I'll shoot you in the fucking throat if I don't get my ganja back.
Сион пах вареными овощами, человеком и ганджей.
Zion smelled of cooked vegetables, humanity, and ganja.
– Это все ганджа, – объяснила Молли, когда Кейс пересказал ей эту историю. – Они особо не различают, в норме они или обкурились, понимаешь?
`It's the ganja,' Molly said, when Case told her the story. `They don't make much of a difference between states, you know?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test