Translation for "вьетнамских донгов" to english
Вьетнамских донгов
Translation examples
vietnamese dong
Ежегодно правительство расходует из своего бюджета 200 млрд. вьетнамских донгов на создание новых рабочих мест.
Annually, the government spends 200 billion Vietnamese dong of its budget on job creation.
По неполным данным, на сегодня собрано примерно 2,5 млрд. вьетнамских донгов -- почти 200 000 долл. США, -- и кампания продолжается.
According to incomplete statistics, approximately 2.5 billion Vietnamese dong -- nearly $200,000 -- have been raised to date, and the campaign is continuing.
В течение первых девяти месяцев 2001 года Суд разрешил свыше 90 дел о компенсациях, общая сумма которых превысила 248 млн. вьетнамских донгов.
In the first nine months of 2001, the Court had decided over 90 cases of compensation with a total value slightly in excess of 248 million Vietnamese dong.
В статье 23 указа конкретно говорится, что действия, связанные с проституцией, сексуальными домогательствами или сексуальной эксплуатацией в коммерческих целях, наказываются административными штрафами на сумму до 50 млн. вьетнамских донгов.
Article 23 of the decree specifies that acts relating to prostitution, sexual harassment or sexual exploitation for profit are subject to administrative fines up to 50 million Vietnamese dong.
Программа будет финансироваться за счет средств Национального фонда обеспечения занятости - приблизительно 4,8 триллиона вьетнамских донгов в год, - а также других источников капиталовложений, в том числе государственного бюджета и субсидий, предоставляемых правительством.
The programme will be supported by the National Fund for Job Creation, estimated at 4.8 trillion Vietnamese dong yearly, and other investment sources which include the State budget and government sponsorship.
В соответствии с новыми правилами начиная с 2003 года домохозяйства, кооперативы, малые и средние предприятия могут брать ссуду в размере не более 15 тыс. вьетнамских донгов из Национального фонда развития занятости без внесения залога.
According to the new regulations, starting from 2003, households, co-operatives, small and medium sized enterprises can borrow loans of under 15m Vietnamese dong from the national fund for employment without mortgage.
В результате этого был образован Фонд социального страхования, на счетах которого к июню 1998 года скопилось свыше 8 млрд. вьетнамских донгов, и система социального страхования стала охватывать трудящихся, получающих заработную плату, во всех секторах экономики.
As a result, a Social Insurance Fund was formed, holding deposits of more than 8 billion Vietnamese dong by June 1998, and social insurance has been expanded to cover wage earners in all economic sectors.
Что касается жертв применения "оранжевого агента"/диоксина как отдельной группы инвалидов, то государство совместно со многими другими иностранными и отечественными частными лицами и организациями оказывает им поддержку в повседневной жизни, обучении, работе и медицинском обслуживании, причем общий объем такой поддержки составляет десятки миллиардов вьетнамских донгов.
With regard to Agent Orange/ dioxin victims, a special disability group, the State together with many other foreign and national individuals and organisations have supported them in life, education, work and healthcare with the total amount of tens of billions Vietnamese Dongs.
На следующий день статья была перепечатана практически во всех значительных газетах по всему миру, и еще спустя месяцы на счет Урсулы Фален продолжали поступать отчисления за использование ее авторских прав в такой непривычной валюте, как таиландские баты или вьетнамские донги, и из таких экзотических стран, как Науру или Буркина-Фасо.
The following day, the article was reprinted by practically all the world’s important newspapers. Months later Ursula Valens was still getting royalties from the story thanks to the syndication fees. She was even getting payments in such unusual currencies as Thai baht and Vietnamese dong and from such countries such as Nauru and Burkina Faso.
В соответствии с ней Национальное собрание предложило увеличить ассигнования, выделяемые на обеспечение продовольственной безопасности и гигиены пищевых продуктов, с 880 вьетнамских донгов на человека в год до минимум 9 000 вьетнамских донгов на человека в год.
Accordingly, the National Assembly proposed to increase investment for food safety and hygiene from 880 VND/person/year to a minimum 9,000 VND/person/year.
Общий размер невыплаченных налогов составил 437 500 000 вьетнамских донгов.
The total tax evasion has amounted to VND 437,500,000.
Каждый трудящийся, нуждающийся в профессиональной подготовке, получает сумму, не превышающую 300 000 вьетнамских донгов на человека в месяц, но не более 1 500 000 вьетнамских донгов на каждого человека за весь период обучения.
Each labourer in need of vocational training will receive an amount not exceeding VND 300,000 per person per month and not exceeding VND 1,500,000 per person per course of training.
Средняя сумма кредитной задолженности составляет 15 млн. вьетнамских донгов на одного участника.
The average outstanding is 15 million VND per member.
Черта бедности для сельских районов устанавливается на основе дохода, который должен быть менее 200 000 вьетнамских донгов на человека в месяц, а в городских районах доход не должен превышать 260 000 вьетнамских донгов на человека в месяц.
The poverty line is specifically defined for rural areas to be less than VND 200,000/person/month; in urban areas is less than VND 260,000/person/month.
Общий объем ассигнований на реализацию данного проекта в период 2009 - 2013 годов составляет порядка 45 280 млрд. вьетнамских донгов, из которых в виде государственных облигаций для местных органов власти поступит около 32 628 млрд. вьетнамских донгов, годовой бюджет местных органов власти и иные законные источники финансирования составляют около 10 002 млрд. вьетнамских донгов, а размеры официальной помощи на цели развития (ОПР) достигают 2 340 млрд. вьетнамских донгов; было также принято Решение Премьер-министра № 950/QD-TTg об утверждении проекта реконструкции и модернизации клиник в коммунах горных и неблагополучных регионов на общую сумму свыше 3 200 млрд. вьетнамских донгов.
The total investment of this project in 2009-2013 is roughly VND 45,280 billion, of which the government bonds for the local governments is about VND 32,628 billion, the annual budget of local governments and other legal funds is approximately VND 10,002 billion, the official development assistance (ODA) is about VND 2,340 billion; the Prime Minister's Decision No.950/QD-TTg on approval of the renovation and upgrading project of communal health clinics in mountainous and disadvantaged regions worth more than VND 3,200 billion.
Более 209 000 групп с 824 000 участниками получили кредиты от Ассоциации фермеров Вьетнама на сумму более 11 000 млрд. вьетнамских донгов; средняя сумма кредита для каждого участника составила 16 млн. вьетнамских донгов.
More than 209,000 groups with 824,000 members got loan from the Viet Nam Farmers Association with outstanding amount of over 11,000 billion VND; the average loan for each member was 16 million VND.
Из государственного бюджета будет выделена помощь в размере 5 млн. вьетнамских донгов для строительства жилья.
The State budget will provide assistance of 5 million VND/ household for home construction.
Ежегодные расходы, вызванные снижением платы за обучение, составляют почти 120 млрд. вьетнамских донгов, и примерно 100 млрд. вьетнамских донгов были израсходованы на приобретение книг и тетрадей; льготами в соответствии с программой пользуются 3,5 млн. школьников.
Every year, reduction of school fees have reached almost VND 120 billion and some VND 100 billion has been used for books, notebooks and 3.5 million school children have benefited from such policy.
Помимо лишения свободы осужденных также могут обязать дополнительно выплатить штраф в размере от 5 млн. до 50 млн. вьетнамских донгов.
Aside from being imprisoned, convicts may also be additionally fined from VND 5,000,000 to VND 50,000,000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test