Translation for "высшая передача" to english
Высшая передача
noun
Translation examples
noun
5.4.3.5 В ходе такой процедуры кондиционирования по просьбе завода-изготовителя двигатель и глушитель могут охлаждаться, с тем чтобы температура, регистрируемая в точке, расположенной на расстоянии не более 100 мм от выпускного отверстия для отработанных газов, не превышала температуру, измеряемую при движении мопеда при 75% от S на высшей передаче.
During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled in order that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the moped is running at 75% of S in top gear.
5.1.4.3.5 В ходе такой процедуры кондиционирования по просьбе изготовителя двигатель и глушитель допускается охлаждать, чтобы температура, регистрируемая в точке, расположенной на расстоянии не более 100 мм от выпускного отверстия для отработавших газов, не превышала температуру, измеряемую при движении мопеда при 75% S на высшей передаче.
During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled in order that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the moped is running at 75 per cent of S in top gear.
5.1.4.3.5 В ходе такой процедуры кондиционирования по просьбе изготовителя двигатель и глушитель могут охлаждаться, с тем чтобы температура, регистрируемая в точке, расположенной на расстоянии не более 100 мм от выпускного отверстия для отработавших газов, не превышала температуру, измеряемую при движении мопеда при 75% S на высшей передаче.
5.1.4.3.5. During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled in order that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the moped is running at 75 per cent of S in top gear.
3.3.4 По просьбе изготовителя двигатель и глушитель в ходе этой процедуры кондиционирования могут охлаждаться, с тем чтобы температура, фиксируемая на расстоянии не более 100 мм от отверстия для выпуска отработавшего газа, не превышала температуру, зарегистрированную при движении мотоцикла со скоростью равной 75% S на высшей передаче.
3.3.4. During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled so that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the moped is running at 75 per cent of S in top gear.
1.3.3.5 По просьбе изготовителя двигатель и глушитель в ходе этой процедуры кондиционирования могут охлаждаться, с тем чтобы температура, фиксируемая на расстоянии не более 100 мм от отверстия для выпуска отработавшего газа, не превышала температуру, регистрируемую при движении мотоцикла со скоростью 110 км/ч или 75% S на высшей передаче.
During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled in order that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the motor cycle is running at 110 km/h or 75 percent of S in top gear.
3.4.4 По просьбе изготовителя двигатель и глушитель в ходе этой процедуры кондиционирования могут охлаждаться, с тем чтобы температура, фиксируемая на расстоянии не более 100 мм от отверстия для выпуска отработавшего газа, не превышала температуру, зарегистрированную при движении мотоцикла со скоростью 110 км/ч или 75% S на высшей передаче.
During this conditioning procedure, at the request of the manufacturer, the engine and the silencer may be cooled in order that the temperature recorded at a point not more than 100 mm from the exhaust gas outlet does not exceed that measured when the vehicle is running at 110 km/h or 75 per cent of S in top gear.
Если при достижении 90% скорости вращения двигателя при максимальной мощности, скорость движения превышает 120 км/ч на высшей передаче, то выбирают более низкую передачу, но не ниже третьей в случае коробки передач с четырьмя и более передачами и не ниже второй в случае коробки передач с тремя передачами.
If, at an engine speed of 90 per cent of maximum power speed, a road speed of 120 km/h is exceeded in top gear, a lower gear shall be selected, but not lower than third for a four-speed or more than four-speed gearbox, and not lower than second for a three-speed gear-box.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test