Similar context phrases
Translation examples
— но здесь нам нет надобности следовать за Авенариусом…» «Интроекция выступает как объяснение дуализма духа и тела».
But here we need not follow Avenarius. Introjection serves as an explanation of the dualism of mind and body.
Тело товара, служащего эквивалентом, всегда выступает как воплощение абстрактно человеческого труда и всегда в то же время есть продукт определенного полезного, конкретного труда.
The body of the commodity, which serves as the equivalent, always figures as the embodiment of abstract human labour, and is always the product of some specific useful and concrete labour.
Вы верите, что выступаете охранниками Галактики.
You believe you serve as the guardians of the Galaxy.
Последующие годы он много раз выступал в той же роли.
In the years to follow, he served in a similar capacity for many similar transactions.
Эзана и Вахси выступали в роли махаутов — погонщиков огромных животных.
Ezana and Wahsi served as mahouts for the great beasts.
Я должен выступать в роли секретаря для собственного слуги!
That I should have to act as a secretary to my own serving-man!
Она просто выступает в роли одушевленной лакмусовой бумажки.
She is only there to serve as a very specialized piece of human litmus paper.
До последнего времени Пита и его солдаты выступали в роли твоих телохранителей.
My son Petie and his soldiers have served as your bodyguards.
— Я выступал на многих судебных процессах в качестве эксперта по вопросам гражданской авиации.
I have served as an expert aviation witness on a number of legal cases.
Согласившись выступать в нашем суде, она тем самым лишила себя дипломатического иммунитета.
By agreeing to serve before our court, she’s abandoning her claim of diplomatic immunity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test