Translation for "высота к ширине" to english
Высота к ширине
  • height to width
Translation examples
height to width
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЫСОТЫ И ШИРИНЫ ПОДГОЛОВНИКОВ
DETERMINATION OF THE HEIGHT AND WIDTH OF HEAD RESTRAINTS
Приложение 4 - Определение высоты и ширины подголовников
Annex 4 - Determination of the height and width of head restraints
В этих инструкциях указываются основные внутренние габариты длины, высоты и ширины.
These instructions shall include the principal internal dimensions of length, height and width.
3. Структурные сооружения должны строиться с учетом окончательных требуемых параметров (высота и ширина).
Structures should be built to final required parameters (height and width).
В этих инструкциях должны быть указаны основные внутренние габариты длины, высоты и ширины.
These instructions must include the principal internal dimensions of length, height and width.
Обнаруженное помещение тянулось футов на десять вперед, занимая всю высоту и ширину прохода.
It was about ten feet farther along, occupying the height and width of the passageway.
Помещение было около тридцати футов длиной, такой же высоты и ширины.
It was about thirty feet in length, and about that same height and width at its greatest points of those two dimensions.
Твердый прозрачный куб, примерно десять сантиметров в высоту и ширину, который можно было бы по ошибке принять за несколько причудливый с виду футляр, в котором хранятся драгоценности.
A solid crystal cube, about ten centimeters in height and width, it might have been mistaken for a lady's jewel box—of a rather bizarre design.
Ширина отверстия — полтора метра, так что, на основании соотношения высоты и ширины, я бы сказал, что существо это может иметь форму человека, хотя, разумеется, куда крупнее.
Breadth of hole three and a half feet, so judging by the relative dimensions of height and width, I'd say it could be man-shaped, although obviously much bigger.
Подставки разной высоты и ширины, задрапированные темно-синим бархатом, напоминают реку с водопадами, по которой плывут россыпи кристаллов, пленительно сверкая на утреннем солнце.
Deep blue velvet was draped over stands of various heights and widths so that it resembled a wide river with dark waterfalls. Floating over it were clusters of crystals, sparkling like magic in the morning sun.
В шести метрах позади каждой из этих фигур на вершине пирамиды находился еще один ряд из четырех прямоугольных колонн той же высоты и ширины, как и первые, и также изготовленных из отдельных каменных глыб.
Twenty feet behind each of the front figures on the top of the pyramid, there is another row of four rectangular columns of the same height and width as the first, also made of four separate pieces of stone.
На третью ночь я очнулся от страшного сна (лестница из классического кошмара, все ступеньки разной высоты и ширины, прямо передо мной очень быстро спускается какой-то человек) и услышал слабый щелчок.
on the third night I woke from a bad dream (nightmare stairwell, steps all different heights and widths; a man going down ahead of me, really fast) to hear a faint, clicking noise.
Мэйсон Джинко припас для него ровно дюжину боевых торпед, полдюжины почтовых и десять больших, отшлифованных до немыслимого состояния, упаковочных ящиков, каждый примерно два метра в длину и по метру в высоту и ширину. Все это ждало «Джойо» в Аэролисском комплексе.
Mason Jynko had had both a dozen armed torps, a half dozen message torps, and ten large smooth-finished crate-boxes—each roughly two meters long and a meter in height and width—waiting for the Joyau at the Aerolis complex.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test