Translation for "высокий уровень бедности" to english
Высокий уровень бедности
Translation examples
Все эти департаменты населены преимущественно коренным населением, в них высокий уровень бедности и слабо развита социальная сфера.
They all have in common the fact that they are predominantly indigenous departments with high poverty levels and social underinvestment.
Основной проблемой населения рома является высокий уровень бедности, который во много раз превышает уровень бедности остального населения в Сербии.
The main issue of the Roma population is the high poverty rate, which is multiple to that of the rest of the population in Serbia.
Для большей части этих семей характерен высокий уровень бедности (таблица 6.2 - ИНСТАТ), и им преимущественно оказывается экономическая помощь.
Most of these families have a high poverty level (Table 6.2-INSTAT) and are treated chiefly with economic aid.
25. Положение Малави как страны, не имеющей выхода к морю, во многом определяет высокий уровень бедности и ее безуспешные попытки получения прибыли от международной торговли.
25. Malawi's status as a landlocked country had contributed largely to its high poverty levels and its failure to profit from international trade.
Необходимо отметить, что высокий уровень бедности, подталкивающий к стихийному использованию природных ресурсов, притом, что доступ к ним, в особенности к воде, изначально ограничен, является другим серьезным препятствием.
The high poverty level which is forcing extensive use of raw resources, while an access to them, especially to water resources, were originally scarce is another serious limitation.
Гана с озабоченностью отметила высокий уровень бедности и неграмотности среди коренного и афро-гондурасского населения и просила представить информацию об осуществлении программ в целях улучшения положения коренных народов.
Ghana noted with concern the high poverty and illiteracy rates among the indigenous and Afro-Honduran peoples and asked about the implementation of programmes to improve the situation of indigenous peoples.
253. Весьма высокий уровень бедности среди лиц пожилого возраста (26,1%), в частности, характерен для юго-восточной Сербии, тогда как для других регионов этот показатель не имеет больших различий.
A very high poverty rate for the older population (26.1 per cent) is especially pronounced in south-eastern Serbia, while other regions have a much lower degree of variation in poverty level.
Страны КАРИКОМ со средним уровнем дохода продолжают бороться с такими проблемами, как высокое соотношение долга к ВВП, социально-экономическое неравенство, устойчиво высокий уровень бедности и зависимость от экспорта сырьевых товаров.
CARICOM middle-income countries continued to struggle with high debt-to-GDP ratios, socio-economic inequality, persistently high poverty levels and dependence on commodity exports.
Все это вселяет в нас уверенность и готовность решать другие проблемы нашего общества: неравномерность роста, высокий уровень бедности, низкая заработная плата -- и укреплять наши гуманитарные институты и углублять наш демократический опыт.
All of that gives us the confidence and determination to address other ills facing our society -- uneven growth, a high poverty rate, low pay -- and to strengthen our human institutions and deepen our experience with democracy.
high levels of poverty
Высокий уровень бедности, безработицы и неполной занятости препятствует развитию.
High levels of poverty, unemployment and underemployment restrict development.
Высокий уровень бедности также объясняется растущим неравенством в распределении доходов.
Compounding the high level of poverty are growing inequalities in the distribution of income.
Последствием низкого экономического роста является высокий уровень бедности в стране.
A consequence of the poor economic growth is high levels of poverty in the country.
59. Авторы СП4 добавили, что в стране сохраняется высокий уровень бедности.
59. JS4 added that high levels of poverty still persist.
Она упомянула о том, что высокий уровень бедности является одной из причин политической нестабильности.
It mentioned the high levels of poverty as one reason for political instability.
12. Высокий уровень бедности часто связывают с преобладанием сельскохозяйственной занятости.
12. High levels of poverty have often been associated with the predominance of agricultural employment.
45. КЛДЖ выразил озабоченность тем, что высокий уровень бедности непропорционально сильно ударяет по женщинам.
45. CEDAW expressed concern that the high level of poverty affects women disproportionately.
53. Однако глубокие экономические и социальные противоречия, а также высокий уровень бедности по-прежнему являются источником насилия и преступности.
However, the persistent economic and social differences and the high level of poverty continue to be an underlying cause of violence and crime.
Для коренных народов на всем континенте характерен высокий уровень бедности, и для них вероятность оказаться неимущими более высока, чем для представителей некоренного населения.
Indigenous peoples throughout the continent experience high levels of poverty, and they are likely to be poorer than the non-indigenous population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test