Translation for "высажены" to english
Высажены
Translation examples
:: высажено 35 000 саженцев травяных деревьев;
Herbal tree saplings planted = 35,000.
Картофель был высажен в грунт и в сентябре того же года убран.
The potatoes were planted out and harvested in September of the same year.
На его территории были собраны и высажены свыше 450 разновидностей исчезающих деревьев и лекарственных растений.
Over 450 varieties of vanishing trees and medicinal plants were collected and planted at the site.
Земли, на которых высажены оливковые деревни, были блокированы армейскими подразделениями.
The land, which is planted with olive trees, was sealed off by the army.
За период с июня 1996 года по июнь 1997 года было высажено 6,5 миллиона деревьев.
From June 1996 to June 1997, 6.5 million trees were planted.
В этом контексте на территории Индонезии были высажены мутантные виды высококачественного риса на площади более 0,4 миллиона гектаров.
In this context, high-quality rice mutant varieties have been planted in Indonesia in an area of over 0.4 million hectares.
На данный момент уже высажено свыше 2,7 миллиардов деревьев, и в дальнейшем планируется высадить еще свыше 3,7 миллиардов деревьев.
So far, over 2.7 billion trees have been planted and over 3.7 billion pledges made.
В этом году в Индонезии на площади более чем в миллион гектаров были высажены высококачественные мутантные рисовые культуры, полученные в результате технологии облучения.
This year, high-quality rice mutant varieties produced by irradiation techniques were planted in Indonesia on over a million hectares.
Здесь высажено Чарльз чтобы заставить нас думать, что он мертв.
Planted here by Charles to make us think he's dead.
За последние 45 лет тут были высажены 2 миллиона деревьев.
Two million trees have been planted here in the last 45 years.
На ближайшей к дому грядке были высажены ядовитые растения.
Poisonous plants were growing in the bed just outside the house.
Деревьев здесь было, наверное, сотни две, и высажены они были двумя рядами.
There must have been a hundred trees, planted in the rows.
По обе стороны бетонной дорожки были высажены цветочки.
Impatiens had just recently been planted on both sides of the cement walk;
Поверх соломенной крыши был высажен дерн, повсеместно растущий на Лидоме.
The roof was thatched and planted with the thick-matted, mowing grass found all through Ledom.
– Значит, этим токсичным материалом было обработано все семенное зерно, которое затем было высажено? – Да, товарищ.
“And the toxic dressing was all mixed in with seed grain and planted?” “Yes, Comrade.”
Вдоль стены на специально привезенной, как догадался Солон, красной почве был высажен акант.
Acanthus was planted inside the walls and out, growing from red soil Solon knew must have been brought in especially for the purpose.
Вокруг фонтана были высажены цветы, и цветочные узоры извивались по всему упорядоченному пространству сада.
There were flowers planted around the border of the fountain and more of them laid out in patterns through the ordered space of the garden.
И если я высажу густой колючий кустарник, то сумею создать надежную преграду между кладбищем и пугающим меня лесом.
And if I planted thorny or densely growing bushes, I might make a barrier of the very stuff of the forest that so daunted me.
Я пока займусь тем, что высажу подходящий набор растений для защиты замка, но я не стану их проращивать до вашего благополучного возвращения!
I shall set up a collection of plants to defend this castle, but I won't make them grow until you are safely back inside."
Предполагается, что я высажу это семя в нашу грешную землю и получу магическую лозу, которая приведет меня прямо в сказочную заоблачную страну. — Ха-ха-ха!
I’ll plant him in the fucking ground and grow a vine to an enchanted land beyond the clouds.” “Ahhhhh!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test