Similar context phrases
Translation examples
Это лучше, чем выжечь сетчатку глаза УФ лучами.
It's better than burning out your retinas looking at the UVC rays.
Можно убрать гниющую плоть и попытаться выжечь гниение кипящим вином.
I can take away the rotting flesh and try and burn out the corruption - with boiling wine. - Mmm.
Его нужно вскрыть как болезнь плоти, выжечь, прежде чем она полностью всё поглотит.
It must be lanced like a sickness of the flesh, burned out before it corrupts completely.
Валакия может стать землёй Господа, будь у меня время выжечь всё зло, что в ней таится.
Wallachia could be God's own country had I but time to burn out all the evil that hides here.
– Я могла бы попробовать выжечь боль, – будто невзначай бросила Иза.
“I could try burning out the pain,” Iza motioned matter-of-factly.
– Нет, когда необходимо выжечь всю раковую опухоль целиком, – сказал Корженёвский. – Я это теперь понял.
“Not if the cancer is to be burned out completely,” said Korzeniowski. “I realise that now.”
Скоростная торпеда способна пробить толстую броню и выжечь все внутри.
High velocity projectile designed to penetrate thick armor, and burn out interior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test