Translation for "выехать за границу" to english
Выехать за границу
Translation examples
С тех пор автор так и не получила паспорт и, следовательно, не смогла выехать за границу для продолжения учебы.
Since then the author has been unable to obtain a passport and thus go abroad to continue her studies.
К тому же любое лицо, желающее выехать за границу, должно, как представляется, получить выездную визу, действительную сроком от одного до трех лет.
It also seemed that any person wishing to go abroad had to obtain an exit visa, which was valid from one to three years.
Имеются расхождения данных в различных источниках информации, и объясняется это тем, что учетом охвачены только лица, официально задекларировавшие перемену места жительства или выехавшие за границу на работу по контракту.
There are discrepancies in the data from different sources, attributable to the fact that only persons who officially declare a change in their place of residence or go abroad to work on contract are captured in the records.
Он высоко оценил принятые конкретные меры по упорядочению правового статуса работников, желающих выехать за границу, которые включали снижение расходов на получение новых паспортов и упрощение процедуры их выдачи.
He commended the specific measures taken to regularize the legal status of workers who wish to go abroad, which included reducing the costs of obtaining new passports and facilitating their issuance.
b) всем прочим лицам, желающим выехать за границу на моторном судне, оснащенном двигателем мощностью до 6 кВт, или на парусном судне, общая поверхность парусов которого не превышает 15 м2.
(b) For all other persons wishing to go abroad with a motorized vessel of up to 6 kW engine capacity or with a sailing vessel having up to 15 m2 sail area.
В рамках этой программы тайские женщины обеспечиваются информацией и знаниями о жизни в зарубежных странах, условиях труда и доходах от проституции, а также методах, применяемых организованными преступными группировками для того, чтобы убедить их выехать за границу.
The program provides Thai women with information and knowledge about the way of life in foreign countries, working conditions/income from commercial sex, and the techniques of organized crime before they decide to go abroad.
Тебе не дадут выехать за границу, тебя посадят за решетку.
And they certainly won't allow us to go abroad, and they will probably put us in jail.
С тех пор она не имела возможности ни выехать за границу, ни передвигаться в пределах страны.
Since then, she has not been able to travel abroad and within the country.
Женщина, имеющая действительный паспорт, может выехать за границу в любое выбранное ею время.
A woman, carrying a valid passport, may travel abroad whenever she wishes.
Любое лицо, имеющее проездной документ, может выехать за границу без чьего-либо согласия.
Any person having a travel document may travel abroad without anyone's approval.
110. Имеются случаи, когда женщины, выехавшие за границу с целью заняться проституцией, бесследно исчезли.
110. There are cases of women who travelled abroad to engage in prostitution and disappeared without trace.
Суд также рассмотрел имеющуюся информацию о намерении подозреваемой выехать за границу, чтобы скрыться от следствия и воспрепятствовать правосудию.
The court also considered available indications of the suspect's intention to travel abroad to evade the investigation and to obstruct the inquiries.
С 1993 по 2001 год более 2 000 религиозных сановников, деятелей и последователей выехали за границу, и это число растет каждый год.
Between 1993 and 2001, more than 2,000 religious dignitaries, practitioners and followers had travelled abroad, and the number was increasing each year.
В 90-х годах социально-экономические реалии в нашей стране были ведущим фактором, вынудившим тысячи наших граждан выехать за границу в поисках работы и образования.
In the 1990s, socio-economic realities in the country were the leading motivation forcing thousands to travel abroad for work and education.
В январе 1994 года г-н Нгефа Атондоко был задержан в аэропорту Нджили сотрудниками национальной службы безопасности (СНИП) при попытке выехать за границу.
In January 1994, Mr. Ngefa Atondoko was reportedly detained at Ndjili Airport by agents of the national intelligence service (SNIP) as he attempted to travel abroad.
Мы наконец-то сможем выехать за границу благодаря Мундо?
We finally get to travel abroad thanks to Mundo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test