Translation for "выдувает" to english
Выдувает
verb
Translation examples
verb
- Хочу выдувать яйца!
- l feel like blowing eggs.
Я вечно выдуваю пузыри.
I'm forever blowing bubbles.
Тим выдувает из стекла.
Tim blows his own glass.
Из рации можно пузыри выдувать.
The walkie-talkie blows bubbles.
Не выдувай огонь изо рта...
Do not blow that fireball...
Он любил выдувать пузыри и собирать медуз.
He loved blowing bubbles and jellyfishing.
- А вы в детстве выдували яйца?
Did you blow eggs, too, when you were kids?
Может, я его еще научу выдувать пузыри.
Maybe someday I'll teach him how to blow bubbles.
Теперь они живут в Осло и выдувают стекло.
They live in Oslo now, blowing glass.
У другой стены располагались конфеты со спецэффектами: жевательная резинка «Друбблс» (из нее можно выдувать огромные синие пузыри, которые потом несколько дней летают по комнате), мятные ниткерсы для чистки зубов, маленькие черные перечные чертики в пакетах с надписью «Дыхни огнем на приятеля!», конфеты «Мышки-льдышки» («услышишь, как звонко стучат и скрежещут твои зубы!»), сливочные помадки в форме жаб («реалистично прыгают в животе!»), хрупкие сахарные перья и карамельные бомбы.
along yet another wall were “Special Effects”—sweets: Droobles Best Blowing Gum (which filled a room with bluebell colored bubbles that refused to pop for days), the strange, splintery Toothflossing Stringmints, tiny black Pepper Imps (“breathe fire for your friends!”), Ice Mice (“hear your teeth chatter and squeak!”), peppermint creams shaped like toads (“hop realistically in the stomach!”), fragile sugar spun quills, and exploding bonbons.
Мы не всасываем, мы выдуваем.
We don't suck - we blow!
Он выдувает облако дыма.
He blows out a cloud of smoke.
Губки ее мягко выдували.
Her lips soft wind blowing.
б) А выдувают ли они слюну пузырями? Да.
(b)Do they blow spit bubbles? Yes.
Десять лет он выдувал глаза и ни одного не продал.
Ten years of blowing glass and not a single sale.
Она там работала. Наверно, сама выдувала стекло.
She was working in there. Making them. She must blow the glass herself.
Кое-кто решил, что это пыль, выдуваемая вулканом.
Somebody thought it might be dust blowing out of a volcano.
Его отец выдувает стекло, в Бостонском центре искусств…
His father blows glass, at the Boston Center for the Arts—
Достань рожок и научись выдувать мелодию Зигфрида.
Get a recorder and learn to blow Siegfried’s horn call on that.
Аббат перестал выдувать пузыри. — Это печальная новость.
The abbot stopped blowing bubbles. “That is sad news.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test