Translation for "выдать декларацию" to english
Выдать декларацию
Translation examples
Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, изготовитель транспортного средства или его должным образом уполномоченный представитель должен выдать декларацию о соответствии требованиям подраздела 9.2.3.1.2.
When vehicles are required to be fitted with an endurance braking system, the manufacturer of the vehicle or his duly accredited representative shall issue a declaration of conformity with the requirements of 9.2.3.1.2.
Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, изготовитель транспортного средства или его должным образом уполномоченный представитель должен выдать декларацию о соответствии положениям подраздела 9.2.3.3.
When vehicles are required to be fitted with an endurance braking system, the manufacturer of the vehicle or his duly accredited representative shall issue a declaration of conformity with subsection 9.2.3.3.
Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, изготовитель транспортного средства или его должным образом уполномоченный представитель должен выдать декларацию о соответствии применимым требованиям приложения 5 к Правилам № 13 ЕЭК.
When vehicles are required to be fitted with an endurance braking system, the manufacturer of the vehicle or his duly accredited representative shall issue a declaration of conformity with the relevant prescriptions of Annex 5 of ECE Regulation No. 13.
Этот первый осмотр не является обязательным в случае укомплектованного транспортного средства, тип которого официально утвержден согласно подразделу 9.1.2.2 и на которое завод-изготовитель или его должным образом уполномоченный представитель выдал декларацию о соответствии требованиям главы 9.2.
This first inspection shall not be mandatory for a complete vehicle typeapproved in accordance with 9.1.2.2 for which the constructor or his duly accredited representative has issued a declaration of conformity with the requirements of Chapter 9.2.
Этот первый осмотр необязателен в случае укомплектованного тягача, допущенного по типу конструкции в соответствии с подразделом 9.1.2.2, на который завод-изготовитель или его должным образом уполномоченный представитель выдал декларацию о соответствии предписаниям глав 9.2-9.7".
This first inspection shall not be mandatory for a complete drawing vehicle type-approved in accordance with 9.1.2.2 for which the constructor or his duly accredited representative has issued a declaration of conformity with the requirements of Chapters 9.2 to 9.7.
Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, изготовитель транспортного средства или [его] должным образом уполномоченный представитель [изготовителя] должен выдать декларацию о соответствии с применимыми требованиями приложения 5 к Правилам № 13 ЕЭК4.
When vehicles are required to be fitted with an endurance braking system, the manufacturer of the vehicle or [its] / [the manufacturer's] his duly accredited representative shall issue a declaration of conformity with the relevant prescriptions of Annex 5 of ECE Regulation No. 134.
"Компетентный орган может освободить от требования в отношении первоначального осмотра тягача для полуприцепа, тип которого официально утвержден согласно подразделу 9.1.2.2 и на который заводом-изготовителем, его должным образом уполномоченным представителем или организацией, признанной компетентным органом, выдана декларация о соответствии требованиям главы 9.2".
"The competent authority may waive the first inspection for a tractor for a semi trailer typeapproved in accordance with 9.1.2.2 for which the manufacturer, his duly accredited representative or a body recognised by the competent authority has issued a declaration of conformity with the requirements of Chapter 9.2.".
Компетентный орган может освободить от требования в отношении первоначального осмотра тягача для полуприцепа, тип которого официально утвержден согласно подразделу 9.1.2.2 и на который изготовителем, его должным образом уполномоченным представителем [изготовителя] или организацией, признанной компетентным органом, выдана декларация в соответствии с требованиями главы 9.2.
"The competent authority may waive the first inspection for a tractor for a semi trailer typeapproved in accordance with 9.1.2.2 for which the manufacturer, [its] / [the manufacturer's] his duly accredited representative or a body recognised by the competent authority has issued a declaration of conformity with the requirements of Chapter 9.2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test