Translation for "выдавать лицензию" to english
Выдавать лицензию
verb
Translation examples
verb
На какое количество единиц каждого вида оружия может выдаваться лицензия?
How many pieces of each type may be licensed?
- на какие виды огнестрельного оружия может выдаваться лицензия тому или иному лицу?
- What type(s) of firearms may an individual be licensed to possess?
Поэтому он рекомендует создать независимый общественный орган, уполномоченный рассматривать заявки на вещание и выдавать лицензии.
He therefore recommends the establishment of an independent and public broadcasting licensing authority with the power to examine broadcasting applications and to grant licenses.
1.33 На владение какими видами огнестрельного оружия может выдаваться лицензия физическим лицам?
1.33 What type(s) of firearms may be licensed for possession by individuals?
- создание и поддержка Управления по животноводству Сомали, которое будет выдавать лицензии на скот и проверять его качество;
- To create and support a Somali livestock authority to license livestock and product quality;
Таким образом, министерству юстиции юридически запрещено выдавать лицензии в нарушение этих обязательств.
Consequently, the Ministry of Justice is legally excluded from issuing licenses violating these obligations.
<<Право выдавать лицензии имеет министр или любое лицо, которому министр даст соответствующее поручение или полномочия>>.
Licensing authority: the Minister or anyone delegated or empowered by him.
Политика, проводимая правительством Сейшельских Островов, состоит в том, чтобы не выдавать лицензий на оружие/брокерскую деятельность с оружием.
It is the policy of the Government of Seychelles not to issue any arms/arms brokering license.
Согласно подпункту 1.1 указанного решения полиция уполномочена правительством Республики Армения выдавать лицензии на производство оружия для гражданских и служебных целей, а министерство обороны Республики Армения уполномочено выдавать лицензии на производство оружия для военных целей.
According to the sub-point 1.1 of the aforementioned decision the Police is authorized by the RA Government to issue licenses for the production of civilian and service arms, yet the Ministry of Defence of the Republic of Armenia is authorised to issue licenses for the production of military arms.
Компания "Синджента" затем заключила лицензионное соглашение с изобретателями, позволяющее им и самой компании выдавать лицензии на использование золотого риса развивающимся странам.
Subsequently, Syngenta entered into a license agreement with the inventors that allowed them and Syngenta to license golden rice technologies to developing countries.
Он является лицензированным адвокатом в юридической практике (как и я), принявшим присягу, когда ему выдавали лицензию отстаивать конституционные законы Соединенных Штатов Америки.
He is a lawyer licensed to practice law, who -- as I am -- who took an oath when he was licensed to uphold the constitutional laws of the United States of America.
Новые, улучшенные двигатели не поступят в продажу, и на них не будет выдаваться лицензия.
The new, improved engines would not be offered for sale, nor would they be licensed.
Я полагаю, не нужно объяснять, что несколько неудачных рекомендаций, и она превратится в сплоченную, замкнутую маленькую олигархию – благодаря своему праву выдавать лицензии.
I don't suppose it is necessary to point out that a few ill-advised appointments to the original commission will turn it into a tight little self-perpetuating oligarchy - through its power to license.'
Комиссии по вопросам этики, которые выдавали лицензии на исследовательскую деятельность своих компаний, ранее состояли из престарелых советников, большинство которых отличалось крепкими религиозными убеждениями.
The ethical review boards that licensed their company research activities were predominantly made up of elderly advisors, many of whom had strong religious beliefs.
До тех пор, пока Несс не вошел в объединение тех, кто обладал родословной и кому пока не выдавали лицензию на спаривание, система трансферных дисков будет перемещать его только по зоне общего обзора.
Until he entered a registered union, until that pairing was awarded a license to mate, the stepping-disc system would continue to deliver him to a random viewing area.
verb
Ограниченное число выдаваемых лицензий.
Limited number of licences issued.
Кроме этого, больше не будут выдаваться лицензии на экспорт вооружений.
Furthermore, arms export licences will no longer be issued.
Кроме того, больше не будут выдаваться лицензии на экспорт вооружений.
In addition, arms export licences will no longer be issued.
Число выдаваемых лицензий на бурение артезианских колодцев было ограниченно.
The number of licences issued for digging artesian wells is limited.
Политическим партиям не будут выдаваться лицензии на теле- и радиовещание 15/.
Political parties are to be excluded from broadcasting licences. 15/ .
Почему администрация Эфиопии выдавала лицензии на торговлю бизнесменам из Бадме?
Why was the Ethiopian administration issuing trade licences for Badme businessmen?
Точно так же оно может выдавать лицензии на временный экспорт для целей осуществления ремонта и проверок.
It may also issue a temporary export licence for repairs and competition.
Он будет также выдавать лицензии операторам средств связи и следить за распределением диапазона частот.
It will also licence telecommunications operators and supervise spectrum management and frequency monitoring.
Власти продолжают выдавать лицензии и разрешения без учета прав коренных народов.
The latter continued to issue licences and permits without regard to the inherent rights of indigenous peoples.
Отдел лицензий назывался Dampfkessel Uberwachungs-Verein, что означает "Ассоциация по надзору за паровыми двигателями", они были первыми, кто имел право выдавать лицензии в Пруссии.
The authorising body was called the Dampfkessel Uberwachungs-Verein which granted the first mandatory licences in Prussia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test