Translation for "выглядело хуже" to english
Выглядело хуже
Translation examples
Это выглядело хуже, чем это было.
It looked worse than it was.
И, откровенно говоря, ты никогда не выглядела хуже...
When, quite frankly, you've never looked worse...
Могу сказать с большой уверенностью, ма, ты никогда не выглядела хуже.
Okay, well, ma, I can say with the utmost certainty, You have never looked worse.
Старк, я бы сказала что никогда не видела, чтобы ты выглядел хуже, но я бы солгала.
Stark, i'd say i've never seen you looking worse, But i'd be lying.
Были и такие эмоциональные сцены... их было так уж много, но они сделали, чтобы я выглядела хуже, чем я есть на самом деле.
There were highlights, too... not as many of them, but they made me look worse than I am.
Пассажирский отсек выглядел хуже прежнего.
The passenger cabin looked worse than before;
Одна диаграмма выглядела хуже, чем предыдущие.
This diagram looked worse than the previous one.
Он выглядел хуже, чем неделю назад.
He looked worse than when they had parted a week ago.
Мос лежал на больничной койке и выглядел хуже, чем я ожидала.
Moz was in a hospital bed, looking worse than I’d expected.
Монтецума выглядела хуже прежнего, если такое возможно.
Montezuma looked worse than she had when I found her.
Они выглядели хуже, чем студенты-выпускники во время подготовки к последнему экзамену.
They looked worse than a bunch of grad students at the bitter end of final exams.
В зеркале я её не видела, но думаю, час назад царапины выглядели хуже.
I hadn’t seen it in a mirror, but it had probably looked worse an hour ago.
Предстал в довольно жалком виде. Грязный, вонючий, небритый, голодный, невыспавшийся Дики выглядел хуже Тануки под конец истории с сакэ.
Filthy, smelly, unshaven, unsteady, red-eyed, and agurgle with hunger, Dickie looked like something the proverbial cat refused to drag in, looked worse than Tanuki at the end of a sake saga.
– Она говорила нормально, но выглядела хуже, чем год назад, и Аллисон Баер не могла сдержаться, чтобы не выразить удивление и не спросить, что с ней в самом деле произошло. – Он в порядке?
She sounded matter-of-fact, but she looked worse than she had the year before, and Allison Baer couldn't help wondering what in hell had happened to her. "Is he all right?"
При свете дня они выглядели хуже, чем ночью. На шкурах всюду запекшаяся кровь, гривы слиплись, много открытых ран, не замеченных возницами при свете лун и костров, но еще больше замеченных и залепленных грязью.
They looked worse by daylight than they had in the night, with blood dried on their coats and matted in their manes, with gashes the drivers had missed by the light of moons and fires, with mud slapped on the wounds the men had seen.
it looked worse
Пассажирский отсек выглядел хуже прежнего.
The passenger cabin looked worse than before;
Одна диаграмма выглядела хуже, чем предыдущие.
This diagram looked worse than the previous one.
Он выглядел хуже, чем неделю назад.
He looked worse than when they had parted a week ago.
Мос лежал на больничной койке и выглядел хуже, чем я ожидала.
Moz was in a hospital bed, looking worse than I’d expected.
Монтецума выглядела хуже прежнего, если такое возможно.
Montezuma looked worse than she had when I found her.
Они выглядели хуже, чем студенты-выпускники во время подготовки к последнему экзамену.
They looked worse than a bunch of grad students at the bitter end of final exams.
В зеркале я её не видела, но думаю, час назад царапины выглядели хуже.
I hadn’t seen it in a mirror, but it had probably looked worse an hour ago.
Предстал в довольно жалком виде. Грязный, вонючий, небритый, голодный, невыспавшийся Дики выглядел хуже Тануки под конец истории с сакэ.
Filthy, smelly, unshaven, unsteady, red-eyed, and agurgle with hunger, Dickie looked like something the proverbial cat refused to drag in, looked worse than Tanuki at the end of a sake saga.
– Она говорила нормально, но выглядела хуже, чем год назад, и Аллисон Баер не могла сдержаться, чтобы не выразить удивление и не спросить, что с ней в самом деле произошло. – Он в порядке?
She sounded matter-of-fact, but she looked worse than she had the year before, and Allison Baer couldn't help wondering what in hell had happened to her. "Is he all right?"
При свете дня они выглядели хуже, чем ночью. На шкурах всюду запекшаяся кровь, гривы слиплись, много открытых ран, не замеченных возницами при свете лун и костров, но еще больше замеченных и залепленных грязью.
They looked worse by daylight than they had in the night, with blood dried on their coats and matted in their manes, with gashes the drivers had missed by the light of moons and fires, with mud slapped on the wounds the men had seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test