Similar context phrases
Translation examples
Господь Всевышний сказал: <<Держитесь за вервь Аллаха все, и не разделяйтесь, и помните милость Аллаха вам, когда вы были врагами, а Он сблизил ваши сердца, и вы стали по Его милости братьями!>> Господь изрек истину.
God most High said: "Hold fast, all of you, to the rope of God and do not become divided. Remember God's favour to you, for you were enemies and He united your hearts so that you became brothers by His grace." God has spoken the truth.
Г-н Чжон (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Г-н Председатель, поскольку это мое первое выступление с тех пор, как вы стали Председателем, я хотел бы от имени моей делегации поздравить вас с принятием председательства на Конференции по разоружению.
Mr. Jon Yong Ryong (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, as this is my first intervention since you became President, I would like, on behalf of my delegation, to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test