Translation for "въезду нет" to english
Въезду нет
Translation examples
Основания для отказа во въезде или запрещения въезда в Финляндию
Grounds for refusal of entry and prohibition of entry to Finland
Незаконный въезд может привести к высылке иностранца на том основании, что въезд не был обоснован.
An unlawful entry can result in the expulsion of the foreigner on the ground that the entry was not justified.
Пункты въезда
Points of Entry
Незаконный въезд
Illegal entry
Торжественного въезда не было.
it was not a triumphal entry.
Его въезд нигде не зафиксирован.
There’s no record of his entry.”
— Пошлина за въезд — по полсеребреника с человека.
The entry fee is half a silver a person.
Нет, их остановят сразу же при въезде в страну».
No, they’d all be stopped at their ports of entry.
На них висели таблички «ВЪЕЗД ВОСПРЕЩЕН».
Signs reading NO ENTRY were screwed to them.
Въезд: Берлин — Москва, 5.1.76.
Entry: Berlin-Moscow, 5/1/76.
Въезд: Берлин — Ленинград, 20.12.76.
Entry: Berlin-Leningrad, 20/12/76.
– …И в двенадцать репетирует въезд в Россию.
And at twelve noon on the dot, rehearsal for his entry into Russia.
- перед въездами в туннели**
at the tunnel entrance **
Существует четыре журнала: два для записи въезда и выезда либерийцев и два для въезда/выезда иностранцев.
There are four registers, two for the entrance and exit of Liberians and two for the entrance and exit of foreigners.
Модернизация южного въезда.
Modification of the southern entrance.
- проход у въезда в Юнийн.
- Viaducts at the entrance to Younine
- контроль за въездом и выездом иностранцев;
- control of the entrance and exit of foreigners;
СОВН ведет наблюдение за въездами/выездами.
A CCTV monitors entrances/exits.
Нелегальный въезд/жители материкового Китая
Illegal entrance/Chinese Mainlanders
— Он заколдован, — сказала Гермиона. — Если на него посмотрит магл, то он увидит осыпающиеся руины и знак при въезде: «НЕ ВХОДИТЬ! ОПАСНАЯ ЗОНА!»
said Hermione. “If a Muggle looks at it, all they see is a moldering old ruin with a sign over the entrance saying DANGER, DO NOT ENTER, UNSAFE.”
— Здесь должен быть въезд для грузовиков.
“There must be a loading entrance.”
– Неподалеку от въезда на Дорогу?
Near an entrance to the Road.
Они находятся перед въездом в Салангский туннель.
They are at the entrance to the Salang tunnel.
Они оставили машину у въезда на аллею.
They left their car at the entrance to the drive.
За въезд мы заплатили в складчину.
We clubbed together to pay the entrance fee.
Въезд в Башню на уровне земли был всего один.
There is but one ground-level entrance to the Tower.
Фургон был припаркован у въезда на автостоянку.
The police van was parked at the entrance to the car park.
Уничтожена вывеска у въезда в парковочный гараж.
They got the sign at the entrance to the parking garage.
Впереди показался въезд на трассу.
I could see the freeway entrance up ahead.
Он поднял глаза в сторону въезда на остров.
He glanced up toward the courtyard entrance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test