Translation for "вступить в клуб" to english
Вступить в клуб
Translation examples
В конечном итоге, этот проект резолюции следует рассматривать как предложение ко всем ближневосточным государствам вступить в клуб - клуб ДНЯО.
In the final analysis, the draft resolution should be regarded as an invitation to all States in the Middle East to join a club — the NPT club.
Совершенно ясно, что, действительно ощущая для себя угрозу, государство − участник Договора может захотеть вступить в клуб ядерных держав − не в качестве агрессивный меры, а в порядке осуществления основополагающего права самосохранения с учетом законной озабоченности по поводу угроз, которые раздаются в нарушение пункта 4 статьи 2 Устава Организации Объединенных Наций.
It is clear that if a State party to the Treaty genuinely feels threatened, it may want to join the club of nuclear weapon Powers - not as an aggressive measure, but in exercise of the fundamental right of self-preservation, in response to a legitimate concern over threats that contravene article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations.
Ты не хочешь, чтобы я вступил в клуб?
Do you not want me to join the club?
Эй, Джордж, почему бы тебе не вступить в клуб?
Hey, why don't you join the club, George?
Ну да, я вступил в клуб, казавшийся мне крутым.
Yes. I joined the club I thought was cool.
Не беспокойтесь... мы всего лишь хотим вступить в клуб.
Don't bother,... we just here to join the club.
Я вступил в клуб «Святой Антоний», что в Уэстчестере.
I joined a club in Westchester. St Anthony's.
Он вступил в клуб коллекционеров антикварных пишущих машинок и несколько месяцев писал и получал сотни писем.
He joined a club for antique typewriter collectors and for months wrote and received hundreds of letters.
«Итак, я тоже вступил в клуб живых мертвецов», – подумал он, снова очутившись на улице Ярость и горе звенели в ушах, застилали глаза.
Join the club, he thought, as he stood out in the street again, with the rage and grief pounding in his ears and eyes.
Именно из-за таких вот проявлений дракон ненавидел рабство, да и сам Джек готов был вступить в клуб аболиционистов. – А как насчет того долома? – спросил он Лисc– су. – Ты его знаешь?
If things like this were why the K'da hated slavery so much, he was ready to join the club himself. "What about this one?" he asked Lisssa. "Do you know him?"
Совершенно ясно, что, действительно ощущая для себя угрозу, государство − участник Договора может захотеть вступить в клуб ядерных держав − не в качестве агрессивный меры, а в порядке осуществления основополагающего права самосохранения с учетом законной озабоченности по поводу угроз, которые раздаются в нарушение пункта 4 статьи 2 Устава Организации Объединенных Наций.
It is clear that if a State party to the Treaty genuinely feels threatened, it may want to join the club of nuclear weapon Powers - not as an aggressive measure, but in exercise of the fundamental right of self-preservation, in response to a legitimate concern over threats that contravene article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations.
Я вступил в клуб, чтобы произвести впечатление на девушку.
I joined a club to impress a girl once.
если ты хочешь вступить в клуб, вступай, но не в "Адамовы яблоки".
If you want to join a club, just do anything but the Adam's Apples.
Чтобы быть свободной - свободной, чтобы прочитать книгу или вступить в клуб или помыть шваброй гребаный пол!
To be set free... free to read a book or join a club or mop the fucking floor!
Я вступил в клуб «Святой Антоний», что в Уэстчестере.
I joined a club in Westchester. St Anthony's.
Он вступил в клуб коллекционеров антикварных пишущих машинок и несколько месяцев писал и получал сотни писем.
He joined a club for antique typewriter collectors and for months wrote and received hundreds of letters.
«Итак, я тоже вступил в клуб живых мертвецов», – подумал он, снова очутившись на улице Ярость и горе звенели в ушах, застилали глаза.
Join the club, he thought, as he stood out in the street again, with the rage and grief pounding in his ears and eyes.
Именно из-за таких вот проявлений дракон ненавидел рабство, да и сам Джек готов был вступить в клуб аболиционистов. – А как насчет того долома? – спросил он Лисc– су. – Ты его знаешь?
If things like this were why the K'da hated slavery so much, he was ready to join the club himself. "What about this one?" he asked Lisssa. "Do you know him?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test