Translation for "встать с кровати" to english
Встать с кровати
Translation examples
В ходе данного инцидента, как было подтверждено результатами проведенного министерством юстиции расследования и вновь подчеркнуто делегацией Совета Европы, имело место "преждевременное и несоразмерное применение силы", в том числе "использование резиновой палки (два удара) против несовершеннолетнего даже после того, как последний уже явно подчинился", использование резиновой палки (один удар) против несовершеннолетнего в ходе расследования, хотя было очевидно, что он не оказывает никакого сопротивления", и использование резиновой палки (два удара) против лица, отказавшегося встать с кровати".
The incident resulted in, as was confirmed after the investigation by the Ministry of Justice and reiterated by the delegation of the Council of Europe, the "premature and disproportionate use of force", including the "use of a truncheon (two strikes) against a minor even after the minor was clearly subdued", the use of a truncheon (one strike) against a minor during the investigation, although it was clear that the minor did not offer any resistance", and the use of a truncheon (two strikes) against a person who refused to get out of bed".
Я просто не могла встать с кровати.
I just couldn't even get out of bed.
Она едва могла сама встать с кровати.
She could barely get out of bed by herself.
Он сможет встать с кровати или ходить?
How can he get out of bed or walk?
Удивительно, как Вы вообще смогли встать с кровати.
I'm surprised you could get out of bed.
В данный момент Сираху не под силу встать с кровати.
The Sirah can't get out of bed.
После этого я просто не могла встать с кровати.
After that, I just couldn't get out of bed. Until...
Он попытался встать с кровати, но Рон толкнул его назад.
He tried to get out of bed but Ron pushed him back into it;
Ей захотелось встать с кровати, но как это делается?
She wanted to get out of bed, but how?
Будучи слишком подавленным, чтобы встать с кровати.
Being too depressed to get out of bed.
Мне страшно встать с кровати, но лежать я тоже боюсь.
I am afraid to get out of bed, and afraid not to.
Она помогла мне встать с кровати, чтобы принять ванну.
She made me get out of bed and bathe.
Я просыпаюсь измученный, боюсь встать с кровати.
I wake up exhausted, afraid to get out of bed.
Она заставила себя встать с кровати и посмотреть на часы.
She made herself get out of bed and look at the clock.
Ведь ей достаточно просто встать с кровати. Глава 62
All she had to do was get out of bed. 62
– Что здесь происходит?! – закричал Хьюберт и попытался встать с кровати.
Hubert screamed, ‘What the hell’s going on?’ and started to get out of bed.
Я попробовал встать с кровати, но руки-ноги онемели.
I try to get out of bed but my body's numb all over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test