Translation for "всегда повторяется" to english
Всегда повторяется
  • always repeating
  • always repeats
Translation examples
always repeating
Кроме того, высокопоставленные должностные лица в правительстве Афганистана всегда повторяли, что переговоры с повстанцами и заключение с ними мира не приведет к лишению женщин прав, которыми они обладают в настоящее время, и одним из условий для любого мирного соглашения является согласие с Конституцией Афганистана, в которой делается упор на правах женщин.
Likewise, high authorities in GoA have always repeated that negotiations and peace with insurgents will not lead to women's deprivation of their current rights and the acceptance of Afghan Constitution, which emphasizes on women's rights, is one of the conditions for any peace deal.
Мне всегда повторять одно и то же?
Must I always repeat the same things?
Если ты запутался что ты всегда повторяешь?
If you get confused, what do you always repeat?
Это - та же старая песня что мой брат и отец всегда повторяют
It's the same old song my brother and father always repeat.
Люди всегда, повторяю, всегда играют в игры. Но лучше меня игрока не найдешь.
The games are always, repeat, always, being played but nobody plays the games like me,
Знаешь, я раньше думал что история Вселенной идёт по кругу, всегда повторяется, всегда предсказуема.
You know, I used to think the universe ran in endless circles, always repeating itself, always predictable.
– Майлз всегда повторял его имя три раза.
“Miles always repeated the name three times.”
Старики в деревне всегда повторяют это высказывание, когда хотят выглядеть умными.
The old folk in the village always repeated it when they were trying to seem wise.
Если нам говорят что-нибудь запоминающееся, мы почти всегда повторяем это в разговоре с другими, не важно, глупые это слова или умные.
If someone says something memorable to us, we almost always repeat it in conversation with other people, regardless of whether what was said was stupid or clever.
У тебя большой набор, или ты всегда повторяешь одно и то же? – Дело в том, что я дверью прищемил палец, – сказал Андрес, немного смущенный. – Чему я обязан столь высокой честью?
Do you have a varied stock, or do you always repeat the same thing?” “Actually what happened was that I pinched my finger when I closed the door,” said Andrés, slightly confused. “And to what do I owe this exalted honor?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test