Translation for "все это еще" to english
- all this still
- all this is
Similar context phrases
Translation examples
Все, кто еще остается в этих деревнях, должны немедленно покинуть их, потому что израильская армия собирается возобновить интенсивные обстрелы этих районов.
All persons still in these villages should leave them immediately because the Israeli army is going to resume the intensive shelling of these areas.
Все это, а также творческое мышление сельских жителей, мировых лидеров и находящихся между ними множества самоотверженных людей говорит о том, что решение всех этих задач все еще представляется возможным.
All of this - plus the creative thinking of villagers, world leaders and so many committed people in between - shows that all is still possible.
Глупые вы, глупые, — кричала она, обращаясь ко всем, — да вы еще не знаете, не знаете, какое это сердце, какая эта девушка! Она возьмет, она!
You're stupid, stupid,” she cried, addressing them all, “you still don't know what a heart she has, what a girl she is!
– Вы однажды сказали, что Бертран вызывает у вас раздражение; вы отказываетесь от этих слов? – Нет, это правда.
'You're going back on what you said about being rather fed-up with Bertrand, then?' 'No, all that's still quite true.
— Это другая сплетня! — завопил он. — Совсем, совсем не так дело было! Вот уж это-то не так!
“That is more gossip!” he shouted. “It was not like that at all, not at all!
Ведь не только эта рубашка пропала. И ложка тоже пропала, да и это еще не всё.
And the shirt ain't all that's gone, nuther. Ther's a spoon gone; and THAT ain't all.
И все это… и все это… и все это… И все это исчезло с лица земли.
And all that—and all that—and all of that— All that went away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test