Translation for "все что нам нужно это" to english
Все что нам нужно это
Translation examples
Все, что нам нужно, это воля и коллективная целеустремленность на решение проблемы Сомали.
All we need is the will and the focus to apply ourselves collectively to the problem of Somalia.
Мы уверены, что их потенциал отнюдь не исчерпан, и что все, что нам нужно, -- это политическая воля со стороны всех стран, заинтересованных в подлинном укреплении центральной роли Организации Объединенных Наций в деле обеспечения мира и безопасности.
We are convinced that their potential has not been exhausted and that all we need is the political will of all countries interested in the true consolidation of the central role of the United Nations in ensuring peace and security.
Все, что нам нужно, это чтобы вы ввели нас в общество.
All we need is an introduction to society.
– Тогда все, что нам нужно, – это один мощный вздох.
Then one solid breath is all we need.
Все, что нам нужно, — это знать, где они находятся, понимаешь?
All we need to know is where they are, remember?
– Все, что нам нужно, – это получить результат, – повторил я.
"All we need is a result," I said.
— Все, что нам нужно, — это стручковая фасоль и салат.
All we need’s string beans and salad.”
— Все что нам нужноэто Натбим.
All we need’s Nutbeem and we won’t have to go to work.”
Все, что нам нужно, – это несколько зданий и электроника.
All we need are a few simple buildings and the electronics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test