Translation for "все территории" to english
Все территории
Translation examples
В то же время все территории твердо желают более высокой степени самоопределения.
All Territories, however, also had a strong desire for greater self-determination.
Доклады государств−участников должны охватывать все территории, находящиеся под их управлением.
Reports from States parties should cover all territories administered by them.
1. Принцип недопущения приобретения территории силой применяется в равной степени к обеим сторонам и ко всем территориям, захваченным с начала конфликта;
1. The principle of non-acquisition of force applies equally to both sides and to all territories seized since the conflict started;
Одно ясно – на вражеской территории. Но разве не вся земля для гоила – вражеская территория?
Enemy territory. So what? For a Goyl, all territory was enemy territory.
— …и говорю вам, — Адриенна старалась говорить авторитетно, так, чтобы ее высокий, дрожащий голосок звучал убедительно, — они никогда не решат этот вопрос, пока федерация не откажется от своих притязаний на все территории к югу от Замбези.
Adrienne was saying importantly, trying to make her high, reedy voice sound imposing, "that they'll never get that business resolved until the Federation drops its claim to all territory south of the Zambezi."
all the territory
ТЕРРИТОРИЯМ И КО ВСЕМ ДРУГИМ ТЕРРИТОРИЯМ, НА КОТОРЫЕ
ALL OTHER TERRITORIES TO WHICH GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 1514 (XV)
Эль Кадер нес огромные потери. Однако ему все же удалось захватить все территории к югу от реки Портуны.
Suffering inconsequential losses, el-Kader seized all the territories south of the River Porthune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test