Translation for "все сплетни" to english
Все сплетни
Translation examples
Это все сплетни, просто сплетни.
This all gossip, pure gossip!
Лорд Овер передал через своего уважаемого представителя... что отрицает все сплетни.
Lord Over, speaking through his representative spokesman... denied all gossip.
но, совершенно не иронически говоря, нельзя было верить и десятой доле самых злостных из всех родов сплетней — деревенских соседских сплетней.
As a matter of fact, not one-tenth part of the most cruel of all gossip--the gossip of country-houses--is worthy of credence;
all the gossip
Я тебе все сплетни перескажу, обещаю.
I'll bring you back all the gossip, I promise.
Что ты не будешь обращать внимания на все сплетни.
That you do not pay attention to all the gossip.
Она классная, но с ней пропускаешь все сплетни в парикмахерской.
It is great, but I would miss all the gossip at the salon.
Ты будешь докладывать мне все сплетни о врачах из Мерси Вест.
You better tell me all the gossip About the mercy west people.
Скажи что любишь меня тогда все что было (все что мы делали) все сплетни и ложь и боль были ради чего-то.
Tell me you love me Then everything we've done-- All the gossip and the lies
они передавали мне все сплетни про Ахилла, которые знали.
they fed me all the gossip about Achilles.
Все сплетни о Джеке и Свене мигом увяли.
All the gossip about Sven and Jack has petered out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test