Similar context phrases
Translation examples
Если бы так оно и было, можно вообще все поле почистить.
If this is true, you could clear out the whole field.
Ступить на гигантский бейсбольный стадион... Все поле такое... "бля бля бля бля."
To walk into a major-league baseball stadium like... the whole field is like... fuck fuck fucfuck.
Я читал до на моей работе ... Все поле научного исследования что существует только из-за тебя.
I read up on my work... a whole field of scientific inquiry that only exists because of you.
его заменили полоски, что бежали через все поле зрения.
it was replaced by streaks that ran across the whole field of view.
На мгновение он осветил все поле ярким светом, желтоватым или янтарным;
For a moment it illuminated the whole field with an intense yellowish or amber light;
— Со своего места она держит под прицелом все поле, — сказал Калбо.
"She's got the whole field covered from here," Culbeau said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test