Translation for "все грузовые" to english
Все грузовые
Translation examples
all freight
Оно считает, что расширение использования железнодорожных сетей для всех видов грузовых перевозок, повышение эксплуатационной совместимости железнодорожных систем и создание европейской сети грузовых железнодорожных перевозок являются инструментами укрепления конкурентоспособности железнодорожного транспорта.
It believes that the extended opening-up of networks to all freight services, the improvement of interoperability between railway systems and the creation of a European rail freight network are instruments for strengthening the competitive situation of the railways.
В Афганистане почти все грузы перевозятся грузовыми автомобилями, поскольку там не имеется ни одной действующей железной дороги, однако существуют автомобильные соединения с железными дорогами в Пакистане, Иране, Туркменистане и Узбекистане.
Almost all freight in Afghanistan is carried by trucks because there is not a functioning railway, but there are road links connecting with railways in Pakistan, Iran, Turkmenistan, and Uzbekistan.
Хотя концепция интермодальности охватывает все грузовые перевозки с использованием двух или более видов транспорта, основное внимание в этом исследовании уделено перевозкам штучных грузов и контейнерным перевозкам.
While the concept of intermodalism encompasses all freight movements involving two or more modes of transportation, the principal focus in this study was on movement of non-bulk and containerised freight.
Эти испытания показали, что в условиях Нидерландов, где 80% всех грузовых транспортных операций осуществляется в пределах 100 км, эксплуатация таких грузовых автомобилей оказывает лишь незначительное воздействие на распределение перевозок по видам транспорта и на интермодальные перевозки, но обеспечивает более высокий уровень эффективности на традиционных рынках автомобильных перевозок легковесных грузов на короткие расстояния.
These trials had shown that, in the Dutch context where 80 per cent of all freight transport operations takes place within a distance of 100 km, the operation of such trucks had only a very insignificant impact on the modal split and on intermodal transport, but provided increased efficiency in the traditional road transport markets for light-weight goods over short distances.
В. Все грузовые танки необходимо загружать одновременно.
B All cargo tanks must be loaded at the same time
На момент отхода от причала все грузовые цистерны судна были пустыми.
All cargo tanks of the vessel were empty at the time of vacating of the berth.
Вам нужно остановить все грузовые перевозки направленные туда прямо сейчас.
You need to halt all cargo traffic headed there right now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test