Translation for "все внезапно" to english
Все внезапно
Translation examples
Затем, все внезапно, он просто остановился.
Then, all of a sudden, he just stopped.
И не то чтобы все внезапно стало на свои места.
- I didn't all of a sudden feel right.
Скажешь что-то приятнное и все внезапно изменится?
- Huh? Say some nice things, all of a sudden you different?
Ты популярна, ты горячая, а потом все внезапно, бум,
You're popular, you're hot, and then all of a sudden, boom,
Так, все внезапно больше не дают этих наклеек
So, all of a sudden, no one's giving out this sticker anymore,
Я очень сожалею о том, что человек, но я должен был быть где-то все внезапно.
I'm really sorry about that, man, but I had to be somewhere all of a sudden.
И если все внезапно стало не слишком хорошим для тебя, то это твоя проблема.
And if all of a sudden, that is not good enough for you, then that is your problem.
А сейчас, Донна, все внезапно... как будто я снова вернулся в тот день, когда мы расстались и...
And now, Donna, all of a sudden... it's like the day after we broke up all over again, and...
И когда Эми стала использовать раствор хромовой кислоты и белого уксуса для очистки лабораторного оборудования, все внезапно начали делать так же.
And when Amy started using a solution of chromic acid and white vinegar to clean all her lab equipment, all of a sudden, everybody was doing it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test