Translation for "время приема пищи" to english
Время приема пищи
Translation examples
- Но только не во время приемов пищи.
Just not at meal times.
Он весь напрягся от ярости – наихудшее состояние для язвенного больного, особенно во время приема пищи.
He had become tense and angry, the worst possible combination for an ulcer patient, especially at meal time.
Время приема пищи и отдыха в столовых и местах отдыха на предприятии не учитывается в качестве фактически отработанного времени.
The duration of mealtimes and rest hours in canteens established by the employer are not included in the regular working hours.
17. Как правило, в показаниях беженцев неизменно говорится о том, что обстрелы проводились в любое время дня и ночи без какого-либо предупреждения, а также зачастую во время приемов пищи или ночью, когда большинство людей находится в своих домах.
As a general matter, refugee testimonies consistently stated that bombardments could take place at any time of the day or night, without any warning, but often occurred during mealtimes or at night when most people would be at home
Предполагается также участие в дискуссиях, в рамках которых обсуждаются вопросы, связанные с основными понятиями в сфере продовольствия и питания, а также вопрос о том, как сделать так, чтобы место и время приема пищи были для людей комфортны и приятны.
The plays are intended to be participatory and deal with basic food and nutrition concepts and ways of making mealtimes and the places where people eat both welcoming and enjoyable. These events have been designed on the basis of the Argentine nutrition guides and take account of different regional customs and habits.
Моя мать учила меня, что беседа во время приема пищи не только вежлива, но и способствует пищеварительному процессу.
My mother taught me that conversation during mealtime is not only polite, it aids the digestive process.
Но выразить свое неодобрение, хотя бы жестом, необходимо, чтобы в будущем он не облегчался на виду у всех, тем более во время приема пищи, — подумал Бартон. — Каждый должен научиться определенным запретам, и все, что портит аппетит другим, когда они едят, должно быть запрещено.
Everybody had to learn certain limits, and anything that upset others while they were eating should be forbidden. And that, he thought, included quarreling during mealtimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test