Translation for "время вышло" to english
Время вышло
phrase
Translation examples
phrase
Боюсь, наше время вышло.
“I’m afraid our time is up.
Объектив погас – мое время вышло.
  The lens clicked off--my time was up.
— Извините, наше время вышло, — сказала я Орле.
“I’m sorry, our time is up,” I said to Orla.
– Мы могли бы спасти Маркоса, но его время вышло.
“We possibly could’ve save Ferdinand’s ass, but the man’s time was up.
– Полночь уже прошла, – сказал Грейнджер. – Ваше время вышло.
“It’s past midnight,” he said. “Your time is up.
— Они хотели, чтобы я оставил там Фила, когда наше время вышло, — рассказывал Рик.
“They wanted me to leave Phil there when our time was up,” Rick said.
Так или иначе, у Сидни были встроенные часы, которые напомнили ей, что время вышло.
Somehow, Sydney had an internal clock that told her when time was up.
Он поспешно сделал глотательное движение и произнес как можно более суровым тоном: — А я сказал вам, что время вышло.
He gulped and said with as much severity as he could muster, "And I told you that time was up."
Кеддерли понял, что его время вышло, когда Эльберет и Наставник Авери вошли в его комнату, ни один из них не улыбался.
Cadderly knew that his time was up as soon as Elbereth and Headmaster Avery entered his room, neither smiling.
Наверное, Трист посчитал, что проявил несказанную щедрость — возможно, так и было. Тем не менее мы все еще не приняли окончательного решения, когда капитан Моу возвестил: — Время вышло.
Trist seemed to think it rather generous of himself to concede, and I suppose it was. As it was, we were still standing about uncertainly when Captain Maw announced, “Time is up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test