Translation for "впервые был" to english
Впервые был
Translation examples
впервые вынесена
first made Implemented
Участвующие впервые
First time participants
- впервые осужденные за преступления, не являющиеся тяжкими - от впервые осужденных за тяжкие преступления;
First offenders convicted of crimes not categorized as serious are kept apart from first offenders convicted of serious crimes;
Впервые доведено
Period first reported Implemented
- впервые ищущие работу
- first job seekers
Из числа, впервые признанных инвалидами
at first assessment
И это случается уже не впервые.
This is not the first time this has happened.
Это год, когда впервые была использована гильотина.
It was the year the guillotine was first used.
Автобиографическая вещь о тех временах, когда я впервые был женат.
An autobiographical thing from when I was first married.
"Non expedit" впервые был употреблен Пием IX в 1868.
The "non expedit" was first issued by Pius IX in 1868.
Когда я впервые была ассимилирована коллективом, я была ребенком.
When I was first assimilated into the collective, I was a child.
Истории, которая впервые была рассказана только через три года после смерти Уэбба Эллиса.
The story was first told three years after Webb Ellis died.
- Джиакомо "Джеки" Април, один из самых авторитетных мафиози, впервые был госпитализирован в прошлом году.
Turn the music off! --one of the state's top Mafia figures was first hospitalized last year.
Ты знал, что гитлеровское окончательное решение уничтожить польских евреев впервые было опубликовано в "Таймсе"?
Did you know that Hitler's Final Solution to eliminate the Polish Jews was first mentioned in the "Times"?
Когда впервые были обнаружены останки кроманьонцев, когда антропологи дали им имя, тогда получил имя и я.
When the Cro-Magnon was first identified, when anthropology gave them a name, I had mine.
И эта тёмная сторона впервые была обнаружена здесь, в маленьком храме, в нескольких милях от Кносса.
MAN YELLS And that dark underside was first uncovered here at a little temple a few miles inland from Knossos.
Этот причудливый эксперимент впервые был проведен голландским физиком на нидерландских равнинах, паровой двигатель униформа, оркестранты и все остальное.
This baroque experiment was first tried by a Dutch physicist in the flatlands of Holland, steam engine, uniform, bandsmen and all.
Впервой пришел — его не было.
The first time I came, he wasn't there.
Волан-де-Морт впервые улыбнулся.
For the first time, Voldemort smiled.
Впервые в голосе Дамблдора прозвучала мольба.
For the first time, Dumbledore was pleading.
Впервые выковал его Тельчар – во времена незапамятные.
Telchar first wrought it in the deeps of time.
Впервые в голосе Дамблдора прозвучал страх.
For the first time, Dumbledore sounded frightened.
Впервые увидели мы, как капитан сердится.
It was the first time we had ever seen him angry.
того времени, когда торговля впервые начала охватывать большую часть народов Европы и когда впервые ее интересы начали привлекать к себе внимание.
that is, than the time when commerce first began to extend itself to the greater part of the nations of Europe, and when they first began to attend to its interests.
Когда с моста Квинсборо смотришь на город, это всегда так, будто видишь его впервые, будто он впервые безрассудно обещает тебе все тайное и все прекрасное, что только есть в мире.
The city seen from the Queensboro Bridge is always the city seen for the first time, in its first wild promise of all the mystery and the beauty in the world.
Когда я впервые увидел ее, все паруса ее были надуты.
When I first sighted her, all her sails were drawing;
Впервые слышу, чтобы восьмерых называли дюжиной!
That’s the first time I’ve heard eight called a dozen.
Впервые в жизни — да-да, впервые.
For the first time—yes, for the first time.
Но впервые — он был там.
But for the first time, there it was.
— Ну, мне не впервые.
Not the first time.
Так было не впервые.
This was not the first time.
– Нет, я здесь впервые.
“No, this is my first time.”
Вы что, впервые здесь?
Is it your first visit here?
– Но это уже не будет впервые.
Not for the first time.
Но впервые запись А.
But this was the first time A.
Такое с ним было впервые.
This was a first for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test