Translation for "восток от острова" to english
Восток от острова
  • east of the island
Translation examples
east of the island
a) Йеменом в отношении области к юго-востоку от острова Сокотра;
(a) Yemen, in respect of south-east of Socotra Island;
x) Йемен (в отношении области к юго-востоку от острова Сокотра);
(x) Yemen (in respect of south-east of Socotra Island);
а) Представление Йемена в отношении области к юго-востоку от острова Сокотра
(a) Submission made by Yemen, in respect of south-east of Socotra Island
Мы представили наш доклад о границах нашего континентального шельфа за пределами 200 морских миль к юго-востоку от острова Сокотра в осуществление пункта 8 статьи 76 ЮНКЛОС, сделав это к назначенному на 13 мая 2009 года сроку.
We have submitted our report on the limitation of our continental shelf beyond 200 nautical miles south-east of Socotra Island, in implementation of paragraph 8 of article 76 of UNCLOS, thus meeting the deadline of 13 May 2009.
3. 23 июня 1993 года три иракских военных вертолета вторглись в воздушное пространство Ирана и совершили облет лагерей беженцев из южного Ирака, расположенных к северу от Талайи, к югу от Хор-аль-Ховейза и к востоку от острова Маджнун и дороги Шахид Хеммат.
3. On 23 June 1993, three Iraqi military helicopters violated Iranian airspace and circled over the camps of refugees from southern Iraq, situated north of Talaeeyeh, south of Hoor-al-Howeizeh, and east of Majnoon Island and Shahid Hemmat Road.
Как правило, это опытные <<старики>>, которые осуществляют свою пиратскую деятельность без <<излишнего шума>> и действуют в четырех географических районах: к юго-востоку от острова Сокотра; РасАсир -- на северо-востоке Сомали; мыс Алула на севере Сомали; и деревня Бареда в 150 километрах к востоку от Босасо, Пунтленд.
They are experienced, older men who conduct their pirate activities in a low-key manner and are located in four geographic areas: south-east of Socotra Island; Ras Asir, off north-east Somalia; Alula Cape, off northern Somalia; and Bareda Village, 150 kilometres east of Bossaso, Puntland.
25. 20 сентября 1993 года в 16 ч. 20 м. скоростная лодка, которая уже нарушала водное пространство Ирана, с четырьмя вооруженными иракскими гражданскими лицами на борту была замечена в точке с географическими координатами ТР75000-31200 по карте Джоипды, к востоку от острова Абадан, в месте пересечения Арвандруда и Бахманшира.
25. On 20 September 1993, at 1620 hours, a speed boat with four Iraqi armed civilians on board who had already violated the Iranian waters was seen at the geographical coordinates of TP 75000-31200 on the map of Joeepdeh, east of Abadan Island, at the intersection of Arvandrood and Bahmanshir.
1. В 16 ч. 20 м. 20 сентября 1993 года у Арвандкенара в точке с географическими координатами TP 75000-31200 по карте Джоипде, где сливаются Арванхуд и Бахманшир (к востоку от острова Абадан), иранский пограничный патруль обнаружил скоростную лодку мощностью 220 л.с. с четырьмя вооруженными лицами на борту (не военнослужащими).
1. On 20 September 1993, at 1620 hours, Iranian border patrol personnel at Arvandkenar, at the geographical coordinates of TP75000-31200 on the map of Joeepdeh, where Arvand Rud and Bahmanshir meet, east of Abadan Island, encountered four armed non-military personnel in a 220-horse power speed boat.
4. После того как 13 - 20 июня 2008 года состоялось восемнадцатое Совещание государств-участников, представления в порядке выполнения требований, предусмотренных статьей 4 приложения II к Конвенции, а также решения, изложенного в пункте (a) документа SPLOS/72, были поданы в Комиссию следующими государствами: Япония (12 ноября 2008 года); Маврикий и Сейшельские Острова -- совместное представление в отношении Маскаренского плато (1 декабря 2008 года); Суринам (5 декабря 2008 года); Мьянма (16 декабря 2008 года); Франция -- в отношении Французских Антильских островов и островов Кергелен (5 февраля 2009 года); Йемен -- в отношении области к юго-востоку от острова Сокотра (20 марта 2009 года); Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии -- в отношении района Хаттон-Роколл (31 марта 2009 года); Ирландия -- в отношении района Хаттон-Роколл (31 марта 2009 года); Уругвай (7 апреля 2009 года); Филиппины -- в отношении области <<Поднятие Бенем>> (8 апреля 2009 года); острова Кука в отношении плато Манихики (16 апреля 2009 года); Фиджи (20 апреля 2009 года); Аргентина (21 апреля 2009 года); Гана (28 апреля 2009 года); Исландия -- в отношении района <<Котловина Айгир>> и западной и южной частей хребта Рейкьянес (29 апреля 2009 года); Дания -- в отношении области к северу от Фарерских островов (29 апреля 2009 года); Пакистан (30 апреля 2009 года); Норвегия -- в отношении острова Медвежий и Земли Королевы Мод (4 мая 2009 года); Южная Африка -- в отношении основной части территории Южно-Африканской Республики (5 мая 2009 года); Папуа -- Новая Гвинея, Соломоновы Острова и Федеративные Штаты Микронезии -- совместное представление в отношении плато Онтонг-Джава (5 мая 2009 года); Вьетнам и Малайзия -- совместное представление в отношении южной части Южно-Китайского моря (6 мая 2009 года); Франция и Южная Африка -- совместное представление в отношении архипелага Крозе и островов Принс-Эдуард (6 мая 2009 года); Кения (6 мая 2009 года); Маврикий -- в отношении острова Родригес (6 мая 2009 года); Вьетнам -- в отношении северного района (7 мая 2009 года); Нигерия (7 мая 2009 года); Сейшельские Острова -- в отношении области <<Северное плато>> (7 мая 2009 года); Франция -- в отношении острова Реюньон и островов Сен-Поль и Амстердам (8 мая 2009 года); Палау (8 мая 2009 года); Котд'Ивуар (8 мая 2009 года); Шри-Ланка (8 мая 2009 года); Португалия (11 мая 2009 года); Соединенное Королевство -- <<в отношении Фолклендских островов, Южной Георгии и Южных Сандвичевых островов>> (11 мая 2009 года); Тонга (11 мая 2009 года); Испания -- в отношении Галисии (11 мая 2009 года); Индия (11 мая 2009 года); Тринидад и Тобаго (12 мая 2009 года); Намибия (12 мая 2009 года).
4. Since the eighteenth Meeting of States Parties, held from 13 to 20 June 2008, and in fulfilment of the requirements of article 4 of annex II to the Convention as well as the decision contained in SPLOS/72, paragraph (a), a number of States have made submissions to the Commission, as follows: Japan (12 November 2008), Mauritius and Seychelles -- joint submission in the region of the Mascarene Plateau (1 December 2008), Suriname (5 December 2008), Myanmar (16 December 2008), France -- in respect of the areas of the French Antilles and the Kerguelen Islands (5 February 2009), Yemen -- in respect of the area south-east of Socotra Island (20 March 2009), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland -- in respect of the Hatton-Rockall Area (31 March 2009), Ireland -- in respect of the Hatton-Rockall Area (31 March 2009), Uruguay (7 April 2009), Philippines -- in the Benham Rise region (8 April 2009), Cook Islands -- concerning the Manihiki Plateau (16 April 2009), Fiji (20 April 2009), Argentina (21 April 2009), Ghana (28 April 2009), Iceland -- in the Ægir Basin area and in the western and southern parts of Reykjanes Ridge (29 April 2009), Denmark -- in the area north of the Faroe Islands (29 April 2009), Pakistan (30 April 2009), Norway -- in respect of Bouvetøya and Dronning Maud Land (4 May 2009), South Africa -- in respect of the mainland of the territory of the Republic of South Africa (5 May 2009), Federated States of Micronesia, Papua New Guinea and Solomon Islands -- joint submission concerning the Ontong Java Plateau (5 May 2009), Malaysia and Viet Nam -- joint submission in the southern part of the South China Sea (6 May 2009), France and South Africa -- joint submission in the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands (6 May 2009), Kenya (6 May 2009), Mauritius -- in the region of Rodrigues Island (6 May 2009), Viet Nam -- in respect of the North Area (7 May 2009), Nigeria (7 May 2009), Seychelles -- concerning the Northern Plateau Region (7 May 2009), France -- in respect of La Réunion Island and SaintPaul and Amsterdam Islands (8 May 2009), Palau (8 May 2009), Côte d'Ivoire (8 May 2009), Sri Lanka (8 May 2009), Portugal (11 May 2009), United Kingdom -- "in respect of the Falkland Islands, and of South Georgia and the South Sandwich Islands" (11 May 2009), Tonga (11 May 2009), Spain -- in respect of the area of Galicia (11 May 2009), India (11 May 2009), Trinidad and Tobago (12 May 2009) and Namibia (12 May 2009).
Вторник, 08 часов 40 минут, к востоку от острова Мидуэй
    Tuesday, 8:40 A.M., East of     Midway Island
Другая бригада, собранная по одному в конторах по найму временных рабочих, выкопала котлованы для фундамента и складских помещений охотничьего лагеря на берегу острова Маллион к востоку от острова Шанс.
Similarly, he’d had another crew of workmen, these picked up from the city’s casual labor pools, excavate the foundations and storage for a hunting camp here on the shore of Mullion Island east of Chance Island.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test