Translation for "восстановительная хирургия" to english
Восстановительная хирургия
Translation examples
Соучредитель Датского общества пластической и восстановительной хирургии, 1964 год.
Co—founder of the Danish Society for Plastic & Reconstructive Surgery, 1964.
оказание помощи в организации восстановительной хирургии для жертв мин, в частности в Афганистане, а также в ряде других стран.
Supporting reconstructive surgery for mine victims, particularly in Afghanistan but also in several other countries.
Однако в настоящее время профилактикой номы и восстановительной хирургией занимаются почти исключительно неправительственные и благотворительные организации.
For the time being, however, it is almost exclusively non-governmental organizations and charities that are working on the prevention of noma and reconstructive surgery.
Было бы интересно узнать, оказывает ли государство-участник помощь при восстановительной хирургии и психологическую помощь жертвам подобной практики.
It would be interesting to learn whether the State party provided assistance for reconstructive surgery and psychological assistance to victims of that practice.
b) оказывать квалифицированную психологическую помощь и реабилитационные услуги, а также услуги в области восстановительной хирургии женщинам, больным раком груди;
(b) Provide qualified psychological assistance and rehabilitation, as well as reconstructive surgery, for women with breast cancer;
На следующем этапе будут приняты необходимые положения в целях гарантии оказания психологической поддержки жертвам и их доступа к восстановительной хирургии.
The necessary provisions to ensure that the victims were given psychological assistance and access to reconstructive surgery would only be introduced later.
Двое были сильно избиты плетью, а их руки облиты кислотой из аккумуляторов, которая вызвала сильный ожог кожного покрова, требующего восстановительной хирургии.
Two were badly whipped and had battery acid thrown on their arms, causing severe burns that would require reconstructive surgery.
Это мобильное подразделение содействовало бы также решению проблем, касающихся ВИЧ/СПИДа, абортов, связанных с изнасилованиями, восстановительной хирургии и беременности в детском и подростковом возрасте.
The mobile unit may also assist with problems related to HIV/AIDS, rape—related abortions, reconstructive surgery and early childhood and teenage pregnancies.
Они охватывали такие темы, как гинекология, онкология, восстановительная хирургия, концепции и методы родовспоможения и неонатальной помощи, грудное вскармливание и развитие и динамика заболеваемости раком груди.
Gynaecology oncology reconstructive surgery, maternity and neonatal care concepts and techniques, breast-feeding and development and trend of breast cancer are examples of the covered topics.
12. Травма, полученная в результате акушерской фистулы, может быть залечена с помощью восстановительной хирургии; вылечиться может большинство женщин и при условии надлежащего психосоциального ухода они могут возвратиться к нормальной жизни в своих общинах.
12. Reconstructive surgery can repair fistula injury; most women can be treated and, with appropriate psychosocial care, reintegrated into their communities.
После восстановительной хирургии ты будешь как новая.
After reconstructive surgery, you're gonna feel good as new.
Он изобрел новую форму восстановительной хирургии с помощью доктора из Берина.
He'd discovered a new form of reconstructive surgery with the help of a doctor from Berlin.
Это удар по лицу кованым сапогом и путешествие в палату восстановительной хирургии.
It's a kick in the face with a steel-toe work boot, and a trip to the hospital for reconstructive surgery.
– По возвращении домой вам потребуется восстановительная хирургия.
"You’ll need some reconstructive surgery when you get home.
Мой святой, мой заступник – а заступники в восстановительной хирургии есть у многих – французский исследователь Рене Лефор.
My patron saint--the patron saint of many in reconstructive surgery-- is the French researcher Rene LeFort.
Он научил меня тому, что восстановительная хирургия – процесс творческий: ты отыскиваешь все новые возможности реконструкции.
He showed how reconstructive surgery was creative, a Humpty-Dumpty process that forced you to find new ways to put back together what had been destroyed.
Когда-то в прошлом ему сильно обожгло шею и одну сторону лица, а восстановительная хирургия здесь не преуспевала.
At some time his neck and one side of his face had been badly burned, with a bungled attempt at reconstructive surgery that would never have been accepted back on Sentinel Gate.
У Люси снова мелькнула мысль, почему она испытывает такую неприязнь к силикону или восстановительной хирургии, при которой, как заверил ее врач, за счет жира с бедер и ягодиц наращивается грудь.
She wondered again why she had such an aversion to silicone or the reconstructive surgery that, the doctor explained, took fat from her thighs or butt and remade the breasts.
18. В настоящее время система здравоохранения страны включает 113 больниц, 898 центров здравоохранения и примерно 45 специализированных учреждений, работающих в таких областях, как сердечно-сосудистые заболевания, гинекология, педиатрия, восстановительная хирургия, протезирование конечностей и психиатрия.
18. At present, the public health care system comprises 113 hospitals, 898 health care centres and some 45 specialist facilities covering such disciplines as cardiovascular care, gynaecology, paediatrics, plastic surgery, limb prosthesis and mental health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test