Translation for "вопросы основаны" to english
Вопросы основаны
Translation examples
questions are based
Вопросы основаны на примере типичной перевозки из Азербайджана в Германию.
The questions are based on a typical transport from Azerbaijan to Germany.
51. Комитет по вопросам безопасности отметил, что каталог вопросов основан на варианте ВОПОГ 2009 года.
51. The Safety Committee noted that the catalogue of questions was based on the 2009 version of ADN.
128. Деятельность правоохранительных органов по указанным вопросам основана на уголовном и уголовно-процессуальном законодательстве КР.
128. The activities of law enforcement bodies related to these questions are based on the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure.
97. Хотелось бы отметить, что этот вопрос основан на неверном толковании соответствующих положений доклада Австрии, которые можно пояснить следующим образом:
97. We should like to point out that this question is based on a misunderstanding regarding the relevant passage in the Austrian report, which can be clarified very easily as follows:
Однако многие из этих вопросов основаны на предположении, и либо они, возможно, никогда не возникнут в практике государств, связанной с международными договорами, либо в случае возникновения их будет легко решить.
However, many of those questions were based on hypothesis and either might never be encountered in States' treaty practice or would not be difficult to settle if they were encountered.
Было отмечено, что, хотя предложенные вопросы основаны на принципах, закрепленных в Декларации, определить конкретный пункт Декларации, на котором основываются соответствующие вопросы, не всегда представляется возможным.
It was noted that although the proposed questions were based on the principles in the Declaration, it was not always possible to identify which particular paragraphs in the Declaration had been used as the basis for specific questions.
Мои первые вопросы основаны на том, как по-вашему Эдди мог бы себя вести...
My first questions are based on how you think Eddie might behave
Он поддерживает подход Генерального директора к этому вопросу, основанный на долгосрочной страте-гической перспективе развития промышленного сектора с учетом потребностей заинтересованных стран.
He supported the Director-General’s approach to that question, based on a long-term strategic vision for the development of the industrial sector in line with the needs of the countries concerned.
Нижеследующие вопросы, основанные на типовой форме доклада, подготовленной Управлением по вопросам разоружения, призваны послужить для государств инструментом добровольной самооценки хода осуществления на национальном уровне Международного документа по отслеживанию.
The following questions, based on the reporting template prepared by the Office for Disarmament Affairs, are intended as a tool for States' voluntary self-assessment of the status of national implementation of the International Tracing Instrument.
19. Было отмечено, что на своей двенадцатой сессии Рабочая группа рассмотрела проект положений по этому вопросу, основанный на предложении правительства Нидерландов (TRANS/SC.3/WP.3/R.76/Rev.1).
19. It was recalled that, at its twelfth session, the Working Party had considered the draft provisions on this question based on the proposal by the Government of the Netherlands (TRANS/SC.3/WP.3/R.76/Rev.1).
У Скиннера есть некоторые вопросы, основанные на новой информации.
Skinner's got some questions based on some new information.
Если позволите мне встрять, Ваша честь, мы задаем вопросы, основанные только на наших знаниях.
If I may interject, Your Honor, we're merely asking questions based on our own knowledge.
Во время последней дачи показаний Блейку Каламару задали несколько дополнительных вопросов, основанных на показаниях мисс Шармы. Ни за то не угадаете, что произошло после этого.
Blake Calamar, during his last visit to the grand jury, was asked some follow-up questions based on Miss Sharma's testimony, and you'll just never guess what happened.
Все это вполне законные вопросы, основанные на опасностях реального мира, и от них нельзя отмахиваться.
These are all legitimate questions based on real-world concerns and are not to be taken lightly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test