Translation for "вопросы которых" to english
Вопросы которых
Translation examples
questions which
Вот вопросы, которые сейчас задает народ Эфиопии.
These are now questions which the Ethiopian people are asking.
52. Между тем есть два аспекта этого вопроса, которые нуждаются в комментариях.
52. There are, however, two aspects of the question which require comment.
26. Поэтому есть два-три вопроса, которые остаются без ответа:
26. There are therefore two/three questions which remain unanswered:
Они оставляют нерешенными ряд вопросов, которые может рассмотреть Комиссия.
They left unresolved a number of questions which the Commission could consider.
Некоторые из основных вопросов, которые будут обсуждаться на Форуме, включают:
Some of the key questions which will be discussed during the Forum include:
26. Другой вопрос, который остается решить, заключается в разработке определения ущерба.
26. The other question which needed to be resolved was the definition of harm.
b) перечень процедурных вопросов, которые необходимо решить Подкомиссии.
(b) A list of the procedural questions which need to be resolved by the Sub-Commission.
Это вопрос, который, безусловно, затрагивает нашу страну, а через нее и все человечество.
That is the question which, of course, involves our country, and through it, mankind as a whole.
У меня есть вопросы, которые требуют ответов.
I have questions which require answers.
Есть вопросы, которые должны быть заданы.
There are questions which must be asked.
Так и задавайте вопросы, которые это покажут!
Then ask a question which demonstrates it!
Вопрос, который стоит перед нашими людьми.
That is the question which preoccupies our people.
Теперь вопрос, который проверит ваши рефлексы.
Now a question which will test your reflexes.
Но у меня есть один вопрос, который я задам снова:
I do, however, have one question, which I will ask again:
ќна просто задает вопрос, который мог бы быть назван герменевтическим:
It asks a simple question, which will be called a hermeneutic question:
Вы можете задать вопрос, который я могу оставить без ответа.
You may ask a question which I may choose not to answer.
Только у меня один простой вопрос, который, однако, очень важен.
I've Just got one simple question which... which is, nevertheless, of huge importance.
Так что мой вопрос, который я задаю снова, знали ли вы?
So my question, which I am asking again, is whether you knew?
— Именно тот вопрос, которого я от вас ожидал.
That is exactly the question which I expected you to ask.
Каковы могут быть размеры запаса банка — вот вопрос, который долгое время занимал любопытных;
What may be the amount of the treasure in the bank is a question which has long employed speculations of the curious.
В этом рассуждении затронуты вопросы, которые следует рассмотреть в связи с темой о соотношении политики и экономики при отмирании государства (этой теме посвящена следующая глава).
This argument touches upon questions which should be examined in connection with the relationship between politics and economics during the withering away of the state (the next chapter is devoted to this).
Он ставит затем конкретно вопрос о революции, тот именно вопрос, который обычно социал-демократы из оппортунизма обходят, оставляя его, так сказать, на исключительную «разработку» анархистам.
He then deals specifically with the question of the revolution - the very question which, as a rule, the Social-Democrats evade out of opportunism, leaving it, so to speak, exclusively for the anarchists "to work out".
На первый план выдвигают общие, абстрактные политические вопросы и таким образом прикрывают ближайшие конкретные вопросы, которые сами собою становятся в порядок дня при первых же крупных событиях, при первом политическом кризисе.
They push general, abstract political questions into the foreground, thereby concealing the immediate concrete questions, which at the moment of the first great events, the first political crisis, automatically pose themselves.
Энгельс ставит в приведенном рассуждении теоретически тот самый вопрос, который практически, наглядно и притом в масштабе массового действия ставит перед нами каждая великая революция, именно вопрос о взаимоотношении «особых» отрядов вооруженных людей и «самодействующей вооруженной организации населения».
In the above argument, Engels raises theoretically the very same question which every great revolution raises before us in practice, palpably and, what is more, on a scale of mass action, namely, the question of the relationship between "special" bodies of armed men and the "self-acting armed organization of the population".
Но есть один вопрос, который тревожит меня до сего дня.
But there is a question which troubles me to this day.
Вопрос, который угря ничуть не беспокоит.
A question which never baulked an eel.
Его лицо выражало вопрос, который она игнорировала.
His face was a question which she ignored.
— Теперь перед нами встает вопрос: который из двух?
We are now confronted with the question: Which of the two?
Вопросом, который он повторил, было «Как это получается».
The question, which he repeated, was, “How make do?”
Но есть один вопрос, который мы до сих пор не затрагивали.
But there is one question which until this moment we have almost ignored.
Но я не забуду вопрос, который я хотел вам задать.
But I can’t forget one question which I must ask.
Мой вопрос, который я задаю всем религиям — почему?
My question, which I ask of all the religions, is why?
Вы задаете тот же вопрос, который и я много раз задавал себе.
You put the very question which I have asked myself again and again.
Один из них задал вопрос, который она естественно не поняла.
One of them asked her a question, which she, of course, did not understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test