Translation for "вооруженные люди" to english
Вооруженные люди
Translation examples
Администрация талибов заявила, что она не позволит им вернуться до тех пор, пока все вооруженные люди не будут разоружены.
Taliban officials stated that they would not allow them to return until all armed people had been disarmed.
По его словам, было очень трудно отличить места скопления вооруженных людей от мест сосредоточения гражданского населения.
They point out that it was extremely difficult to distinguish between places where armed people were present and places where there were civilians.
По их словам, вечером 1 апреля они видели, как несколько вооруженных людей с электропилами выкорчевывали и пилили фруктовые деревья.
The villagers indicated that on the evening of 1 April, they saw a number of armed people equipped with electric chainsaws who systematically uprooted and cut down their fruit trees.
Во время своей поездки по деревням Гульрипшского района члены миссии могли также видеть такие группы вооруженных людей, свободно разгуливающих по окрестностям.
During its visit to villages in the region of Gulripsh, the mission could also see such groups of armed people moving around freely.
34. Если считать армию конкретным символом суверенитета государства, то в Афганистане нет государственной армии, несмотря на то, что в некоторых регионах вооруженные люди носят военную форму с разными знаками различия.
34. If one considers an army as a particular symbol of the sovereignty of a State, there is no State army in Afghanistan in spite of the fact that armed people in some regions are wearing military uniforms with different insignia.
Около 300 вооруженных людей пришли к стенам Лавры и взяли под контроль все входы и выходы из этого древнего монастыря, решая по своему усмотрению, кого следует, а кого не следует впускать и выпускать.
Approximately 300 armed people went up to the Lavra walls and seized control of all the ancient monastery's entrances and exits, deciding at their own discretion who should be permitted in or out.
17 сентября недалеко от места строительства новой дороги, соединяющей Верхнюю Абхазию с остальной частью Грузии, была обнаружена группа вооруженных людей. 20 сентября контртеррористический центр министерства внутренних дел совместно с подразделениями специальных сил министерства нейтрализовали эту группу.
On 17 September, a group of armed people was detected near the construction site of a new road that connects Upper Abkhazia with the rest of Georgia. On 20 September, the Counter-terrorist Centre of the Ministry of Internal Affairs, together with the Ministry's special task units, neutralized this group.
14. 8 сентября 1994 года группа вооруженных людей совершила нападение на г-на Луиса Оливероса, который в то время был ответственным административным сотрудником Управления Верховного комиссара по правам человека/Центра по правам человека в Камбодже, когда он ехал на официальной автомашине вместе со своей дочерью Моникой.
14. On 8 September 1994 Mr. Luís Oliveros, then Administrative Officer and Officer-in-Charge of the High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights office in Cambodia, was attacked by a group of armed people while driving the official car accompanied by his daughter, Mónica Oliveros.
Как взять банк, где полно вооруженных людей?
So how do you kill a bank full of armed people?
Там полно вооруженных людей и они явно не будут нам помогать, а?
HPD! Beautiful! A room full of armed people who definitely do not want to help us out, right?
Впечатлительное зрелище - не слишком умные, но хорошо вооруженные люди.
An impressive array of mean-minded, well-armed people.
Не люблю, когда у меня за спиной вооруженные люди, разве что я их очень хорошо знаю.
I just don't like armed people at my back, not unless I know them really well.
— Нас семеро, — произнес Твисп. — И предполагается, что мы должны напасть на станцию с тремя сотнями вооруженных людей!
“Seven of us,” Twisp said. “And we’re supposed to attack a place that could have more than three hundred armed people in it!”
Это не давала ему большого преимущества, но могло способствовать тому, что Дюбуа будет недооценивать количество вооруженных людей. — Сэйбин!
It didn’t give him much of an advantage, but it might help that Dubois would be underestimating the number of armed people. “Sabin!”
Оба солдата беспокоились относительно змей, так же как и вооруженные люди, приближающиеся к ним. Им казалось, что джунгли наполнены змеями, как ядовитыми гадинами, так и удавами, готовыми проглотить тебя целиком.
Both worried about snakes as much as the armed people heading their way, sure that this forest was replete with them, either poisonous or willing to eat them whole.
the armed men
Вооруженные люди требуют у них денег и горючего.
Armed men would ask for money and fuel.
У этих вооруженных людей имелся флаг <<Аль-Каиды>>.
The armed men had an Al-Qaida flag in their possession.
По обеим сторонам колонны находились вооруженные люди.
There were also some armed men scattered at the sides of the column.
Вооруженные люди взяли все ценные вещи и хотели забрать автомашину.
The armed men took all the valuables and threatened to take the vehicle.
Нападение было отбито, и 14 вооруженных людей были арестованы, а их оружие изъято.
They were resisted and 14 armed men were arrested with their arms.
Несколько других вооруженных людей скрылись бегством в соседних городах и на фермах.
Several other armed men fled to neighbouring towns and farmland.
Мухаммаду-ибн-Махди Фауазу удалось скрыться от вооруженных людей.
Muhammad bin Mahdi Fawwaz was able to escape from the armed men.
Вооруженные люди похитили десять призывников и увезли их в неизвестном направлении.
The armed men abducted ten conscripts and took them to an unknown location.
Посреди ночи в его дом ворвались вооруженные люди и сказали: "Отдай деньги!".
The armed men came to the house at midnight and they said, "Give us your money."
2. Особые отряды вооруженных людей, тюрьмы и пр.
Special Bodies of Armed Men, Prisons, etc.
В особых отрядах вооруженных людей, имеющих в своем распоряжении тюрьмы и прочее.
It consists of special bodies of armed men having prisons, etc., at their command.
Она состоит не только из вооруженных людей, но и из вещественных придатков, тюрем и принудительных учреждений всякого рода, которые были неизвестны родовому (клановому) устройству общества»…
it consists not merely of armed men but also of material adjuncts, prisons, and institutions of coercion of all kinds, of which gentile [clan] society knew nothing....
Складывается государство, создается особая сила, особые отряды вооруженных людей, и каждая революция, разрушая государственный аппарат, показывает нам воочию, как господствующий класс стремится возобновить служащие ему особые отряды вооруженных людей, как угнетенный класс стремится создать новую организацию этого рода, способную служить не эксплуататорам, а эксплуатируемым.
A state arises, a special power is created, special bodies of armed men, and every revolution, by destroying the state apparatus, shows us the naked class struggle, clearly shows us how the ruling class strives to restore the special bodies of armed men which serve it, and how the oppressed class strives to create a new organization of this kind, capable of serving the exploited instead of the exploiters.
На вопрос о том, почему явилась надобность в особых, над обществом поставленных, отчуждающих себя от общества, отрядах вооруженных людей (полиция, постоянная армия), западноевропейский и русский филистер склонен отвечать парой фраз, заимствованных, у Спенсера или у Михайловского, ссылкой на усложнение общественной жизни, на диференциацию функций и т. п.
When asked why it became necessary to have special bodies of armed men placed above society and alienating themselves from it (police and a standing army), the West-European and Russian philistines are inclined to utter a few phrases borrowed from Spencer of Mikhailovsky, to refer to the growing complexity of social life, the differentiation of functions, and so on.
Теперь у него было тридцать вооруженных людей.
He had thirty armed men now.
Вооруженные люди стояли перед машиной.
The front of the truck was surrounded by the armed men.
Мне нужны хорошо обученные вооруженные люди.
I’ll need trained, armed men.
Слишком много вооруженных людей без дела.
Too many armed men with no employment.
Во дворе тоже было полно вооруженных людей.
The courtyard was also full of armed men.
Она видела где-нибудь вооруженных людей?
Does she see armed men anywhere about?
На этот раз факелы не горели и вооруженных людей не было.
No flaring of torches this time, no sight of armed men.
Но и оттуда уже бежали вооруженные люди.
But armed men were already running from there.
На восточном склоне кишели вооруженные люди.
The eastern mountainside was alive with armed men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test