Translation for "возникающая ситуация" to english
Возникающая ситуация
  • emerging situation
  • the situation arising
Translation examples
emerging situation
25. Региональная программа оперативно реагировала на возникающие ситуации.
The regional programme demonstrated good responsiveness to emerging situations.
Фонд также оказал финансовую помощь для реагирования на возникающие ситуации в Бенине и Кот-д'Ивуаре.
The Fund also provided financial aid to address emerging situations in Benin and Côte d'Ivoire.
В этих целях требуется создание мощного потенциала для анализа возникающих ситуаций и разработки соответствующих сценариев.
To that end, the substantive capacities for analysing emerging situations and scenario-building should be mobilized.
Ее двухгодичный план управления мог бы быть более эффективным, если бы он позволял вносить изменения на гибкой основе с учетом возникающих ситуаций.
Its biennial management plan could be more instrumental in providing flexibility to adjust to emerging situations.
Он должен однозначно и своевременно высказываться в отношении возникающих ситуаций, которые способны вылиться в грубые нарушения прав человека.
It should speak out clearly and in a timely manner against emerging situations that might bring about gross violations of human rights.
Поэтому сконцентрироваться на нерешенных вопросах, проанализировать возникающую ситуацию и определить, каковы перспективы для будущего развития, - вот наилучший способ отметить эту годовщину.
Therefore, the best way to celebrate this anniversary is to concentrate on outstanding issues, analyse the emerging situation and determine what the prospects are for future development.
Что же касается эффективности Совета Безопасности, то ему крайне необходимо обладать -- благодаря улучшению методов его работы -- способностью быстрее реагировать на вновь возникающие ситуации.
As to the effectiveness of the Security Council, it is crucial that the Council be able to respond more rapidly to emerging situations as a result of an improvement in its working methods.
Всеобъемлющая информационная записка представляет собой важный инструмент для определения критических возникающих ситуаций и обновления информации о событиях в других вызывающих озабоченность ситуациях.
The horizontal reporting note represents a vital tool to flag critical emerging situations and update developments in other situations of concern.
ПРООН не может изменять свои документы по вопросам составления программ и связанные с ними фонды с целью приспособления к возникающим ситуациям, требующим безотлагательного стратегического реагирования.
UNDP could not modify its programming documents and attached funds to adapt to emerging situations, which required immediate, strategic response.
the situation arising
В некоторых случаях возникают ситуации, в которых требования МСФО противоречат соответствующим положениям национальных законов и подзаконных актов.
In some cases, situations arise where IFRS requirements contradict applicable provisions in national laws and regulations.
Последователи различных верований в определенном смысле подчиняются различным положениям права, и поэтому в вопросах заключения и расторжения брака, выплаты алиментов, опеки и попечительства возникают ситуации дискриминационного характера.
Followers of different faiths come under somewhat different provisions of laws and as a result discriminatory situations arise in areas of marriage, divorce, alimony, custody and guardianship.
Несмотря на это, когда на местном уровне возникают ситуации, в которых ПРООН может играть вполне определенную роль, у представителей-резидентов часто попрежнему нет достаточных средств для финансирования сколько-нибудь значимых оперативных мер реагирования.
Nevertheless, when situations arise at the local level where UNDP can clearly play a role, resident representatives often still lack the reasonable level of resources to fund any meaningful quick-response interventions.
В настоящее время, если на местном уровне возникают ситуации, в которых ПРООН может играть вполне определенную роль, у представителей-резидентов нет необходимых средств для финансирования каких-либо оперативных мер; у других учреждений, как, например, Всемирный банк, такая возможность есть.
Currently, when situations arise at the local level where UNDP can clearly play a role, resident representatives lack the reasonable level of resources to fund any quick-response interventions; other institutions such as the World Bank have this capacity.
31. Учитывая, что коренные народы в исторической перспективе отождествляют себя с <<матерью-землей>> и определяют свою культурную самобытность в основном на основе своего многолетнего взаимодействия с Землей и ее продуктами, в тех случаях, когда разрывается или ухудшается такая связь, возникают ситуации, в которых происходит ущемление прав человека этих народов.
31. Since indigenous peoples historically identify with "Mother Earth" and base their cultural identity primarily on their long association with the earth and its fruits, when this relationship is disrupted or eroded, situations arise that impair their human rights.
Также приводится сообщение правительства Украины, которое выражает серьезную обеспокоенность использованием наемников в регионе, указав, что ввиду "прозрачности" границ между государствами - членами Содружества Независимых Государств (СНГ) возникает ситуация, когда отдельные лица и группы лиц переходят с одной территории на другую без ведома властей и принимают участие в вооруженных конфликтах в качестве наемников.
It also reproduces a communication from the Government of Ukraine, in which the latter expresses its serious concern at the use of mercenaries in the region and notes that, given the "openness" of frontiers between the member States of the Commonwealth of Independent States (CIS), situations arise where individuals and groups pass from one country to another without the knowledge of the authorities and participate in armed conflict as mercenaries.
Как бы вы ни владели языком, возникают ситуации, когда вам не удается точно выразить то, что вы хотите сказать.
No matter how fluent you are in a language, situations arise that stump you for ways to express exactly what needs to be said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test