Translation for "возможность наблюдения" to english
Возможность наблюдения
Translation examples
possibility of observation
При отсутствии возможности наблюдения за такими операциями, связанными с капиталом, стоимость услуг капитала можно вывести из так называемых таблиц дожития и стоимости основных фондов, используемых в методах непрерывной инвентаризации для расчета стоимости основного капитала и его потребления.
Without the possibility of observing such capital related transactions, the capital service value can be derived from so-called age-efficiency and age-price profiles as used in perpetual inventory methods to calculate capital stock values and consumption of fixed capital.
CD/1778 отмечает, что существующий Договор по космосу вместе с конвенциями об ответственности и регистрации уже предусматривает меры укрепления доверия, включая возможность наблюдения за запусками, а также консультации относительно возможности того, что какаято данная деятельность в космическом пространстве могла бы сказываться на других видах космической деятельности.
CD/1778 notes that the existing Outer Space Treaty, together with the Liability and Registration Conventions, already allows for confidence-building measures, including the possibility of observing launches, plus consultations regarding the possibility that given activities in outer space could interfere with other space activities.
Анализ соответствующих взвешенных величин обязательств указывает на возможность наблюдения чисел одного и того же порядка.
The analysis of the corresponding weighted commitments reveals the same order can be observed.
Помощь также оказывается Африканскому союзу в расширении возможностей наблюдения за ходом выборов.
Assistance has also been provided to the African Union to develop capacity in election observation.
2. Необходимо поддерживать и укреплять существующие возможности наблюдения переменных климата и озонового слоя.
Existing observation capabilities for climate and ozone layer variables need to be maintained and enhanced.
Однако один урок таких оценок заключается в том, что многое из того, что необходимо, не всегда поддается количественной оценке даже при возможности наблюдения и фиксации опытными квалифицированными наблюдателями.
However, one lesson of these evaluations is that much that is necessary is not readily quantified, even if it can be observed and recorded by skilled, qualified observers.
ЮААО принимала участие в наземных наблюдениях в различных частотных диапазонах источников излучения, обнаруженных с помощью космических обсерваторий, а также в совместных экспериментах по наблюдению за отдельными объектами, что объясняется ограниченными по времени возможностями наблюдения.
SAAO participated in ground-based, multiwavelength observations of sources detected by space observatories and in concerted campaigns focused on individual targets as determined by the time-critical nature of the observations.
24. Комплекс радиотехнических средств Украины по своему энергетическому потенциалу, а следовательно, по возможностям наблюдения малоразмерных объектов является одним из самых мощных в мире.
24. Ukraine's radio-technological facilities are among the most powerful in the world in terms of their energy potential and hence their ability to observe small objects.
Канада планирует расширить свои возможности наблюдения за морскими и прибрежными районами с помощью группировки спутников Radarsat, состоящей из трех малых спутников наблюдения Земли.
Canada plans to increase its maritime and coastal surveillance capabilities with the Radarsat Constellation Mission, which consists of three small Earth observation satellites.
Требуется вспомнить пробелы, вызванные такими факторами, как ограниченные возможности наблюдения, ограниченное число летных часов вертолетов для осуществления наблюдения и ограниченные возможности для полетов в ночное время.
Owing to the limited number of the current dedicated surveillance capabilities, the limited flying hours of the observation helicopters and their restricted night flying capability, there is a need to fill gaps.
43. Всемирная метеорологическая организация провела оценку технических возможностей наблюдения, мониторинга, обнаружения и предупреждения о погодных, климатических и связанных с водопользованием бедствиях на национальном и региональном уровнях.
43. The World Meteorological Organization has conducted an assessment of technical capacities for observing, monitoring, detecting and warning of weather-, climate- and water-related hazards at the national and regional levels.
— Мы должны подняться на борт, Боб, — сказал он, — и провести все возможные наблюдения.
“We must go aboard, Bob,” he said, “and take what observations we can.
А это дает редкую возможность наблюдения за серийным убийцей с близкого расстояния, с получением информации о способе его охоты выбора жертвы. Бесценный опыт, с точки зрения наших исследований.
This could be a rare opportunity for us to watch a serial killer and observe his hunting and victim acquisition patterns. It could be invaluable to our studies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test