Translation for "возможное соглашение" to english
Возможное соглашение
Translation examples
Именно поэтому крайне важно, чтобы реформа определялась консенсусом или самым широким возможным соглашением.
That is why it is essential that reform should be decided by consensus or the widest possible agreement.
a) возможное соглашение между Индией и Пакистаном о взаимно согласованном соотношении обычных сил;
(a) A possible agreement between India and Pakistan on a mutually negotiated ratio of conventional forces;
Конфиденциальность информации, касающейся арбитражного разбирательства; возможное соглашение по этому вопросу (пункты 31 и 32)
Confidentiality of information relating to the arbitration; possible agreement thereon (paras. 31 and 32)
Возможное соглашение относительно целей и создания регионального механизма, в том числе для устойчивого использования трансграничных вод
Possible agreement on objectives and establishment of a regional instrument including sustainable management of transboundary waters
Во всех случаях, когда это возможно, соглашения с учреждениями, предоставляющими услуги по оказанию паллиативной помощи, должны заключаться на трехлетний период.
Wherever possible, agreements with providers of palliative care should be for a three year period.
- обсуждение проекта возможного соглашения между государствами - членами СНГ в области повышения энергетической эффективности и энергосбережения.
Discussion of the draft of a possible agreement in the field of energy efficiency and energy saving between CIS member States.
Конфиденциальность информации, касающейся арбитражного разбирательства; возможное соглашение по этому вопросу (пункт 6 перечня, пункты 32-33 Комментариев)
Confidentiality of information relating to the arbitration; possible agreement thereon (item 6, paras. 32 and 33)
7. В качестве основы для возможного соглашения по процедурам принятия решений по вопросам существа Председатель выработал следующие общие выводы:
7. The following general conclusions were drawn by the President, as a basis for a possible agreement on procedures on taking decisions on matters of substance:
Такие предметные проблемы потребовали бы в первую очередь дискуссии, анализа и обмена взглядами, а уж потом - переговоров на предмет возможных соглашений.
Such substantive issues in the first instance, we agree, would require discussion, analysis and an exchange of views, followed by negotiations for possible agreements.
В 2000 году Рабочая группа распространила среди правительств стран - участниц АСЕАН проект возможного соглашения по созданию Комиссии АСЕАН по правам человека.
In 2000, the Working Group submitted to the ASEAN Governments the draft of a possible agreement to establish an ASEAN Human Rights Commission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test